アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

坂口安吾の文章『気候と郷愁』に、こういう段落があります。「タマーラ・カルサビーナはロシヤ生れの舞姫でニジンスキイと踊つた「ペトルシカ」なぞすでに歴史的なものであるが、先年この人が「ルビュウ・エブドマデエル」に思ひ出の記を連載してゐた。」そのなかの「ルビュウ・エブドマデエル」はどういう本でしょうか。ルビュウ・エブドマデエルはロシア語の訳名ですか、英語の訳名ですか。原書の名前を教えてください。

A 回答 (1件)

発音からするとフランス語の revue hebdomadaire (英語にするとweekly review) ではないでしょうか。


Tamara Karsavina と一緒に検索したら出てきましたし。
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22revue+ …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

助かりました!ほんとうにありがとうございました。いろいろ探しましたが、ようやく正しい名前がわかりました。ありがとうございました。

お礼日時:2010/04/06 17:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!