プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

システムのマニュアルの英訳をしています。何度かこちらでお世話になっております。いつもありがとうございます。

このマニュアルを見せる顧客はネイティブではないので、なるべく簡単な英語で訳してほしいと指示されています。
このマニュアルは受注データを作成するデータです。
受注データを作成した後、内容の追加や修正をすることができます。

そこで、訳したい文章ですが、

(和文)
修正を選択した場合、出荷倉庫以外の修正が出来ます。
入力後Nextを押して下さい。後は追加の処理と同じです。

(英文)
When user select Modify, he or she can modify except ETD warehouse. Hit "Next" after entering. And another operation is the same as Add.



まず私が疑問に思うのは、「修正を選択した場合」の主語をuserにした場合、その次の文章でそのuserを指す言葉はhe or she という表現になるでしょうか?he or sheではなくoneのほうが適切でしょうか?
また「後は追加の処理と同じです」という文章の訳ですが、上の文章では直訳すぎるでしょうか?他には And user can do another operation that it is the same as Add. と考えてみたのですが、いろんな方のご意見をお聞かせ頂ければ嬉しいです。お手数ですがよろしくお願いします。

A 回答 (3件)

When selecting "Modify" (link or button?), you can modify all except date on (from?) ETD warehouse. Click on "Next" after your data are keyed in or modified. The following processes are the same as adding (Add) operation.



括弧内は状況が解らないので想像でこのような単語が入るかもしれないと思って記載しました。ただしい訳文はいろいろあると思いますが、一例として眺めてみてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わざわざ訳していただいてありがとうございました。参考にさせて頂きます。とても勉強になりました。

お礼日時:2010/08/20 12:20

こんばんは



悪戦苦闘しながら、英文マニュアルを作ったことがあります。
その経験から言えるのは
×:日本語マニュアルをそのまま英訳する
○:日本語マニュアルを「英訳しやすい日本語」に直してから英訳するです。


例えば、
 修正を選択した場合、出荷倉庫以外の修正が出来ます。
 入力後Nextを押して下さい。後は追加の処理と同じです。

データの修正方法
 (出荷倉庫のデータは修正できません)
1.修正を押してください。
2.データを入力してください
3.NEXTを押してください
4.〔具体的な手順〕
ならば、

To correct data
 (You can't correct data of 「出荷倉庫」) ←実際の操作画面の「出荷倉庫」の英訳を入れてください
1.Press "Correct"
2.Input data
3.Press "NEXT"
4.…
とします。

4.以降は、パソコンを使えばコピー&ペーストできますので、省略しないで具体的な手順を記述する方が親切です。

>userを指す言葉はhe or she という表現になるでしょうか?he or she
正しいかどうかは保証できないのですが、このような場合私ならば「you」を使います。
マニュアルがユーザーに話しかけているようなイメージです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変参考になるご意見をありがとうございました。そうですね。まず英訳しやすい日本文にしてから、訳してみようと思います。ありがとうございました。

お礼日時:2010/08/20 12:19

主語をどれにするか悩むぐらいなら、受動態にするべきですね。


また、英文のマニュアルは受動態で書かれたマニュアルをよくみます。

日本語では、使用者を主語にしたほうがわかりやすいですが、英文では逆です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。そうですね。マニュアルをたくさん見てみましたが、受動態が多かったように思いました。ありがとうございました。

お礼日時:2010/08/20 12:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!