アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんばんは。

日本在住の韓国人男性と付き合っている日本人です。

彼はクリスチャンで毎週教会に通っています。
結構、教会の人との付き合いも多いようです。

昨日はクリスマスイブなので、一応日本の文化(というかブーム?)に合わせて2人で食事に行きました。
しかし、食後は別れて、彼は韓国人の集まる教会へ。

韓国は半数くらいがキリスト教徒だと思いますが、日本と同様、クリスマスイブは恋人と過ごすイベントで、プレゼントを渡したり、夜12時のキスタイムがあったりすると聞いたことがあります。

そこで質問なのですが、恋人とのイベントと思っているのはあまり熱心でないクリスチャンか儒教の人だけなのでしょうか?

もちろん、クリスマスはキリストの誕生日という事は分かっていますし、クリスマスだからとビジネス戦略にひっかかって浮かれているだけだ、と考える方々がいらっしゃるのは承知しています。
また、熱心なクリスチャンの方に、教会に行かず、絶対私と過ごしてとは言えません。宗教は尊重したいとは思っています。

しかし、これから付き合い続けるとすれば、バラバラにクリスマスを過ごさないといけなくなるのかと思うと、さみしいです。


韓国のクリスチャンに詳しい方がいらっしゃれば、教えていただけないでしょうか。

また、イブは教会に行くとしても、25日の過ごし方などはどうなのでしょうか?

よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

お礼文有難うございました。



色々ご事情があるのですね。

マイペースな回答をしてしまい申し訳ありませんでした。

気づいた所、補説させていただきます。


>「日本にある韓国人の教会」というのも気になります。

殆どの在日韓国教会はHPがあります。

そこに『日本人礼拝』があるか、また『日本語表記があるか』で

どの様な教会か察しが付くと思います。


>日本人の事を良く思っていない韓国人もいて


こちらも『個人個人の差異』は大きいと思います。

それも先ほど触れた『韓国にキリスト教が広まった歴史的期背景』にも

若干ですが関連があります。


>そういう考えを持った方が、私が行くことで気を悪くし、彼にも良くないのではないかと気にしてしまいます。


もし仮にそうであれば『キリスト教の仮面を被った邪教』としか言いようがありませんね。

私が初めて在日韓国教会に行ったときは『日本の兄弟がいらっしゃってくれた』と、

大歓迎されました、私は一瞬呆気に盗られましたけどね。

キリスト教では『兄弟、姉妹』と言う言い方が極自然に出てくるようです。


>自分は日本人が大好きだから悲しくなる

これは『本心』だと思いますよ、韓国の方は率直ですからね。


>彼にも良くないのではないかと気にしてしまいます。

それは『結果を見てみないと誰にも真実は解らない』のではないでしょうか?


>アフターデートが定番という事は、あまり私を連れていきたくないのかもしれませんね。

これも経験則からのフォローになりますが、

韓国人の方は『友達、チング』をとても大切にします。

ですから、『連れて行きたくない』ではなく、

『チングの付き合い』があると解釈した方が正解だと思います。

そしてまた韓国人男性は『恋人とチング』を同じように接します。

今後彼のチングの一人にでもwarm_heartさんが、

『私の彼女だ…』と紹介された時、『日本人韓国人の垣根』は一気に消え去りますよ。

それでは、連投失礼いたしました。

返信お構いなく・・・^^。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧なご回答、ありがとうございます。

実際にご経験された方のご意見を聞く事が出来て、大変ありがたく思います。

宗教の事に関してはできるだけ尊重したいので、彼の考えを大事にしようと思います。

彼は日本にそんなに韓国人の知り合いがいないようなので、教会に連れて行ってくれたら分かりあえたしるしなのかもしれませんね。

ありがとうございました。

お礼日時:2010/12/26 18:22

こんばんは。



私は過去4年ほど韓国のクリスチャン女性と一緒に生活をしていました。

勿論、教会へも韓国へも行きましたよ。

韓国人とキリスト教は歴史的背景が大きく影響しています。

また、韓国語の発音が欧米圏に近いこともあり、

そして、日本語では発音できない音(ざじずぜぞ)も関係ないため、英語は達者ですね。

その為か欧米人も韓国の教会に見えてましたね。

さて、『恋人が韓国人』と言う事は、将来『結婚の可能性』もある訳ですよね。

様々な文化やお国柄、風習が日本の各地方でも様々です。

『郷に入りては郷に従え』ではありませんが、

一度『日曜日に一緒に教会へ行ってみたら』いかがですか?

因みに実体験では『アフター教会デート』が定番に成ってましたよ。

もちろんクリスマスもね。

その辺は『日本も韓国も隣国』…何ら変わることの無いモノでした。

教会に因っては『日本語同時通訳』を行っていますし、

いらっしゃる韓国人の方々は殆ど日本語OKです。

特に信者になる必要も、洗礼を受ける必要もありません。

ただ『献金』という名の『袋』が回ってきますから、

お賽銭のつもりで小額(小銭もOK)用意された方が良いですね。

日曜日の主日礼拝は『食事が用意されている場合が多い』です。

『教会でキムチ』には、『文化融合』…正直(笑)でしたね。

以上ご参考まで…それでは^^。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

実は以前アメリカに住んでいたときは、アメリカ人の彼氏と教会に行っていました。

でも、私から連れて行ってというのも気がひけますし、「日本にある韓国人の教会」というのも気になります。
というのは、前に彼が「日本人の事を良く思っていない韓国人もいて、自分は日本人が大好きだから悲しくなる」と言っていたからです。
韓国人の教会ということは、そういう考えを持った方が、私が行くことで気を悪くし、彼にも良くないのではないかと気にしてしまいます。

アフターデートが定番という事は、あまり私を連れていきたくないのかもしれませんね。

お礼日時:2010/12/25 20:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!