アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

表題の通りですが、ベトナム語で

その通り
全く同感

というのはどのように書きますか。ベトナムの友人にベトナム語で答えたいと思いまして、

A 回答 (2件)

その通りは、「Điều đó」


全く同感は、「hoàn toàn đồng ý」

↓こちらで翻訳できます。
http://translate.google.co.jp/?hl=ja#
    • good
    • 1
この回答へのお礼

教えていただいたURLは今後も使わせていただきます。
ありがとうございました。

お礼日時:2011/10/05 17:35

先の方ので良いですが、


友人との会話で自然な流れでは、
DạDạが普通です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2011/10/05 17:36

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!