No.1ベストアンサー
- 回答日時:
直訳で
言葉の性質
略して
性質
意訳して
働き
おいそぎとの事なので、こんな感じでどうですか
あと、ひとつはXXX~、もう一つは~ と訳す必要はありません
一つは~、もう一つは~ で十分です
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
- 日本語 措定文は「は」、指定(同定)文は「が」 1 2022/11/19 18:52
- 日本語 〈場所を示す「に」と「で」〉 という誤り 36 2022/11/12 15:04
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 日本語 「文法」を理解できません。 わたしは日本語を「文法」で覚えた訳ではありません。 第二言語を習得したく 10 2022/09/12 10:51
- 日本語 玉音放送に出てくる「欲す」という古語。古語なの? 読み方は? 11 2022/09/02 18:33
- その他(言語学・言語) 外国語流暢に話せる人って 一回、脳内で瞬時に日本語から外国語に訳 3 2023/03/30 02:06
- 日本語 <代名詞><指示詞>という誤り 4 2022/04/01 11:06
- 英語 「第2文型主語のwhat節が前置詞の目的語である場合に、補語の前に同じ前置詞が必須なのか」について 2 2023/05/12 11:17
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
楽しみにしております。
-
コメントから:“你猜呢?”と“有点”
-
"又要"は不自然では?
-
文法上「喜歓」と「愛」の使い...
-
中国語の文法上の質問 (3)...
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文章の終わりにつける「了」
-
飲食の注文の表現について。「...
-
中国語で「May I help you」を...
-
我们在这儿坐一会儿吧。 (ここ...
-
文末の 的 の意味
-
约+[数字]? 约+○○+[数字]?
-
「やむをえない」と「(せ)ざ...
-
「還不是」の訳し方
-
中国語で「うるさい」
-
「哪儿去了」と「去哪儿了」の違い
-
「留下来」とは?
-
漢文 論語の疏
-
走了很久の文法的意味
-
not at all と not all の使い...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
大学4年生になりました、を中国...
-
文法上「喜歓」と「愛」の使い...
-
"又要"は不自然では?
-
「私は来年中国に行くつもりで...
-
“当”と“时”の違いについて。“当...
-
中国語で「バスに乗る」
-
中国語のon,at,inは??
-
中国語の文法上の質問 (3)...
-
中国語で 「気がすむまでやっ...
-
中国語で“You're beautiful”
-
この中国語、どう使い分けるの?
-
“增长了近2倍”は、「3倍」では?
-
2時2分と2時2分前を中国語...
-
楽しみにしております。
-
下記の中国語の文が日本語に訳...
-
“与之对应的视频文件”の“与”と“之”
-
こんばんは、中国語に関して質...
-
中国語の問題について質問です。
-
文章の終わりにつける「了」
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
おすすめ情報