中国語を独学している初学者です。下記の中国語とその対訳について質問があります。
“当我感觉精神疲惫的时候,我就会一个人去看一场电影。”
(精神的に疲れたと感じた時は、一人で映画を見に行くんだ。)
後半のフレーズですが、“看一场电影”は“去”の目的語になっている、という構造でいいのでしょうか?
我就会一个人去/看一场电影 →私は(すなわち)一人で行くはずです/映画を観に
“我就会去看一个人一场电影”という語順は、確実に間違いになりますでしょうか?
ご指南のほどどうぞよろしくお願い致します。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「~去看一场电影」は連動文で、「去」には目的語がない例ですね。
「去+動詞」には、他には強い意志を表す場合もありますが、これは単純に「見に行く」という連動文でしょう。
ただし、「一个人」は動詞の目的語(賓語)ではなくて、述語を修飾する状語ですから、必ず動詞の前です。
「一个人去」は「ひとりで→行く」
「去」の目的語になれるのは場所です。
基本がまだまだ習得できていない自分に、丁寧な解説をありがとうございます。
文の構造がよくわかりました!
>「一个人」は動詞の目的語(賓語)ではなくて、述語を修飾する状語ですから、必ず動詞の前
>「去」の目的語になれるのは場所です。
たぶん何度も参考書で読んでいたのかもしれませんが、今回のcubics様のわかりやすい説明でしっかり自分の記憶にフックがかかったような気がします。
本当にありがとうございます!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 医師・看護師・助産師 看護に興味があります。 18歳女子です。 私は2月に外国語学部(英語系)の私立大学2校に現役合格しま 3 2022/04/18 18:59
- 中国語 貴校に行きたい理由は3つあります の中国語は 我有三个想去贵校理由。 我有三个理由想去贵校。 の2つ 1 2023/02/05 15:14
- 英語 映画 ゼイリブ(They Live)のliveの意味について 5 2022/09/21 20:39
- 中国語 中国語ネイティブな方、翻訳をお願いします。 「我就是做出来就他妈别让我揍你。」 自分でアプリで翻訳し 3 2022/07/13 00:34
- 不安障害・適応障害・パニック障害 精神的なものについて 3 2023/03/27 22:57
- 政治 竹中平蔵は何故、いまだに、平然と居座るのですか? 三橋貴明、藤井聡 経済学者のファンだが、 一句「職 1 2022/05/21 18:42
- アジア 「なぜ日本人は英語を話せないのか」というよくある疑問に対する 10 2022/05/15 00:52
- 会社・職場 1年前の転職で、ようやっと仕事に就けた会社なので 自分としては、採用してもらった感で、感謝で仕事はし 1 2022/04/07 20:27
- 戦争・テロ・デモ 山上容疑者は自衛隊員だったそうですが、中核自衛隊の気分で入隊したのですか? 1 2022/09/17 15:43
- 日本語 添削のお願い 2 2022/11/15 14:07
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報