アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

前回質問させて頂いたものです。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/8239735.html

先日AAAFXという海外のFX口座に入金をおこない
書類など送り対応をしていたところ、以下のようなメール文が返ってきました。
誰か翻訳をお願いします。


「Thank you for the attached document. We would like to confirm that we have received the amount of 756,19 EUR under your name. For future reference please be kind to use only the bank account details that displayed on our website: https://aaafx.com/Deposits.aspx

Furthermore, we have noticed that your AAAFx online applications were made under the currency of JPY and USD.

Could you kindly inform us under which currency (USD or JPY or EUR) your prefer as the base currency of your account?

Please also note that for the activation of your AAAFx investment account the following documents are also required:

1) A copy of a valid passport or a photo National ID or a Driver's Licence (both side copies)

2) A copy of a current utility bill or bank statement or rental agreement as a proof of your current address

Please either send us the documents (directly to the backoffice@aaafx.com) or inform us when they have been uploaded on our website.

Thank you in advance for your kind cooperation. We look forward to receiving your response.

Yours Sincerely,

Yiannis」

A 回答 (1件)

添付書類ありがとうございました。

あなたの氏名にて、75619EUR受け取りましたことを確認しております。以後、ご参照するにあたっては弊社のWeb https://aaafx.com/Deposits.aspxniにて表示しております口座明細(the bank account details)をご使用ください。

続いてお伺いしたいのですが、貴方のAAAFxオンラインアプリケーションはJPYおよびUSDでなされていることを確認しました。お手数ですが、いずれの貨幣(USD JPY EUR)をあなたのアカウントの基本貨幣とするか教えていただけますでしょうか?

また、AAAFx投資アカウントのアクティベーションには続いて以下の書類が必要です。

1. 有効なパスポートまたは写真つき国籍IDまたは、免許証(両面)のコピー

2. 現在の住所の証明として公共サービス[電気水道ガス等]の領収書、銀行残高明細書、賃貸契約書いずれかのコピー


これらの書類は我々に送るか(直接backoffice@aaafx.comへ) 、ウエブにアップロードしたら我々に教えてください。


ご協力ありがとうございます。ご返事をお待ちしてます。


以上


....英語内容は上記のとおりですが、、、、
特に難しい英文ではないけど、それでも自分自身で辞書を使っても内容を理解できないのにアカウントを開いてしまうってのは大丈夫なんでしょうかね?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2013/11/24 16:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!