プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

閲覧頂きありがとうございました。

NHKEテレ
「しごとの基礎英語(シーズン3)case208」にて疑問・質問があります。

課題は、
「エイミーは先の出張で新幹線の領収書を取り忘れてしまいました。
どうすればいいのか、(経理部門の方の)アドバイスをいただけますか?」でした。

模範解答は、
Amy forgot to get the receipt for the Shinkansen train ride
on her last business trip.
Can you advise us how to handle this ?
でした。

何々したことを忘れたは、「forgot ~ing(動名詞)」と受験英語で習いました。
にもかかわらず、「forgot to get the reciept」は、「話の中心とされる時間・場面で、将来のことを忘れた」という意味になる気がします。

「忘れる」とは、記憶に残る過去の出来事があって、初めて使える表現だと思います。

ですから"forget"は、”~ing”という動名詞を取るのが基本であり、
まれに「忘れずに~してください」という時には、
”Don't forget to 動詞の原形”で「忘れずに○○してください」で使うものだと思っていました。

なぜ、"forgot to get~"という表現が、この模範解答で、ふさわしいのか教えて下さい。
(受験英語が、万能ではないことは、重々、わかっているとつもりですが、どうしても気になるので、質問させていただきます。)

恐れ入りますが、何卒、よろしくお願いたします。

A 回答 (2件)

(以前に)したこと(実際にした)を忘れる


が forget ~ing です。

(これから)することをし忘れる
が forget to 原形です。

これはまれではなく、よく使います。
don't forget to ~のような場合だけではありません。

そして、このことが過去になると、
「~し忘れた」です。

過去なら ing というのと、「忘れる」自体が過去は別のことです。

forgot ~ing という過去は、その過去の前にしたことを忘れた。
本当はしたんです。でも記憶がない。

forgot to 原形は、その過去からその将来へ向けてするはずのことをし忘れた、しなかった。
しなかったのです。

>将来のことを忘れた
すなわち、「~し忘れた」です。
しなかったのです。
だから、forgot to 原形です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答頂きありがとうございました。
問題がクリアーになりました。
本当に有難うございました。

お礼日時:2015/10/09 11:58

「forgot getting the receipt ~」だと、「レシートをもらったことを忘れていた」(実際にはもらっていた)ということになりませんか?



「forgot to get the receipt ~」は、「もらう」という行為を忘れて「もらっていなかった」ということです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答頂きありがとうございました。
端的な説明で、分かりやすかったです。
ありがとうございました。

お礼日時:2015/10/09 11:59

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!