こんにちは。今日は2月29日、閏年で4年に1度しかない日ですね。
私が中学生の頃、丁度 2月29日の出来事でした。
私は 「2月29日なんて おまけみたいな日なんだから休みにしてもいいのに」と
登校中、友人と話しておりました。
さて、その日の英語の授業のことです。
当時、私は東北に住んでおり、私たちの学校では冬季間は生徒達は長靴を履いて登校していました。しかし、長靴なんかダサいとか、ブーツを履いて登校してくる生徒もおりました。当時、私達の英語の先生は生活指導の主任を兼任していて、生徒の服装や持ち物に関してとても厳しい人でした。そして、学校にブーツを履いて来ると その 先生に叱られました。それで、そのの英語の授業の時、授業の前半はブーツの件で説教を受けました。その時、隣の席の生徒が手をあげました。そして、先生に
「先生、今は英語の時間でしょ。ぼくは ブーツ履いてきていないし、時間が勿体ないでしょ。
ええと、英語の時間なんだから 説教のキーフレーズを英訳したら 英語の勉強にもなるでしょ。
つまり、先生は 『学校にブーツを履いてくるな。』と言いたいんでしょ。
この文を英訳したら ”Don't wear boots to go to school." になると思うけど、そうすると 長靴も履いて来ちゃダメってなりますよね?」
と質問しました。
すると 先生は怒って
「これは私に対する当てつけかね? ブーツは和製英語だよ。とにかく、学校にブーツを履いて来ることは認められんよ。」
と答えました。
そこで質問ですが、この場合の「ブーツ」は英語で何て言ったらいいんでしょうか?
No.2
- 回答日時:
長靴はすべてbootsです。
雨の日に履く長靴はrain boots。
革のブーツでも種類(目的)により、engineer bootsだったりlogger bootsだったりjoppers bootsだったりriding bootsなど呼び名は変わりますが、すべて「boots」です。
ブーツが和製英語?
それはちょっと信じられませんが、先生が言いたかったのは「ブーツ」という概念の問題?
日本で「ブーツ」といって雨靴は思い浮かばない人のほうがおおいでしょうから、
「雨靴はブーツに含まれない」=「一般的にブーツと言ったら雨靴以外」=「ブーツとは、防水以外の目的の長靴」という概念が日本でのブーツに対する概念だ、と言いたかったのかもね。
No.3
- 回答日時:
ブーツは決して和製英語ではなくきちんと通じる英語です。
(2つで1足 なので boots となりますが。)boot にはいろいろな意味がありますが、基本はくるぶしか、それ以上かくれる靴、つまり長靴のことです。
いわゆるゴム長もboot です。
いわゆるゴム長と女性用のブーツを区別されており一言でboot と言ってしまっては区別がつかない。考えられるのはやはり形容詞的な単語を付け加えます。
例えば
ゴム長: rubber boots, work(er) boots, farming boots (農作業用という感じですが学校に農作業用を履いて来い というのも変ですね。)
snow boots, water proof boots でもいいかも知れません。
女性用のブーツ: fashion boots, leather boots といったところでしょうか。
こういえば普通はわかるはずです。
No.4
- 回答日時:
>そうすると、先生が言いたかった 「ブーツ」という概念はどう表現すればいいです
先生の認識が間違えているのでしょう。
小学校で「月は自転していない」と主張された先生もおられました。
No.8ベストアンサー
- 回答日時:
まず先生のおっしゃる「ブーツ」が和製英語という認識は間違っています。
boot=a type of shoe that covers the foot and the lower leg
で通常は2足で用をなしますから、bootsでOK。くるぶしが隠れる靴であれば皆ブーツと英語ではいいます。
ただ、日本では男性用も女性用も区別なくブーツと言いますが、英語ではデザインや素材の違い、性別、大人子供の違いによっても呼び方が細かく分かれています。ご質問文を読む限り先生が指摘したブーツとは雨靴ではなく、添付写真(一応女性用です)のようなファッション性のあるブーツを指しているのではと思います。であるならば、先生のおっしゃるブーツに一番近い言い方は
fashion bootsということになります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 学校 僕は通信制学校に通ってます。生徒数は4人です。英語の授業をしてるのですが他の生徒は英語をやりたくない 2 2022/05/12 17:24
- ドイツ語 英語を勉強して損したことはありますか? 私の場合は、幼い頃からスイスの田舎が好き または 祖父(19 2 2023/03/01 16:45
- 英語 英語の上達方法 4 2023/07/29 11:36
- 歴史学 通信制学校に通っており生徒数は4人です。英語を受けられるのですが、他の3人は英語を受けたくないと言う 2 2022/05/12 17:16
- その他(学校・勉強) スシロー “ペロペロ高校生” は、日本の教育の失敗ですね? 20 2023/02/08 07:08
- 英語 全く英語力0の状態からTOEIC750点、英検準1級取得、または同等レベルになるには、どの程度期間が 5 2023/07/25 22:37
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- 大学受験 高三 進研模試偏差値34でした。 9月模試で英語と国語が30代前半でした。 英語のレベルは英検4級で 1 2022/10/08 14:32
- その他(悩み相談・人生相談) 将来伸びる高校生って? 1 2022/05/14 14:39
- その他(教育・科学・学問) 英語教育と日本語教育 1 2022/09/10 23:14
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
agree withとagree that
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報
ご引用のサイトでは問題が解決しないので ここで質問させて頂きました。
シチュエーションが酷似していますね。もしかしたら、丁度 私の隣の席で先生に質問した生徒かもしれませんね。