人名用漢字
の検索結果 (10,000件 121〜 140 件を表示)
名前に「之」があるんですがこの漢字を相手にうまく伝える方法
…よく電話で名前を聞かれたあとにどういう漢字ですか?と 聞かれます。 よくある名字、名前なんですが部首と呼べるものもなく「之」をなんと説明したらいいのか困っています。 平仮名...…
「之」の漢字の伝え方について
…私の名前には、漢字の「之」が含まれます。これを電話で伝えるとき、どう言えば分かりやすいでしょうか?今の私は「平仮名の『え』に似た『の』の字」とかいう風に伝えますが、分かり...…
韓国人は名前だけ漢字を使うのですか?
…韓国人は名前だけ漢字を使うのですか? 日本のマスコミは例えば「金正日」と書いて「キムジョンイル」と発音します。 韓国の文字はハングルだと思いますが、名前だけ漢字なのでしょう...…
「たらこ」を漢字で書くと?
…「たらこ」を漢字で書くと? 分かりにくいタイトルですが、「たらこ」について質問します。 たらこや、たらこの加工品(たらこのパスタやふりかけなど)は、パッケージや、陳列棚で値...…
脊髄の「脊」の漢字が分かりません
…脊という漢字の横棒4つが「人」に付くのか付かないのか分かりません。明朝体は教科書体と違って止めが撥ねになっていたり、くっつかない棒がくっついていたりとあまり参考になりませ...…
こんな漢字をPCで出したい
…窯(かま)という字があります。この字に似た漢字で、真ん中の「羊」のような部分が「主」になったものがあるのですが、IMEでどうしても入力できません。読み方も分かりません(人名らしい...…
この漢字を教えてください。
…この漢字を教えてください。 「原」のがんだれが「フ」になっている漢字を使用しなければいけないのですが、これは何と読むのでしょうか?どうやったら出るのでしょうか?部首も分から...…
学校で習う漢字の数は?
…外国に住んでいるのですが、よく外国人にされる質問です。私たち日本人はいくつの漢字を知っているのでしょう。常用漢字は2千字程度と認識していますが、一体、義務教育や普通科の高...…
外国の地名・人名をカタカナに直すための辞書やウェブサイトを教えてください
…ヨーロッパや南米の地名、人名をカタカナに直して読み、表記したいのですが、その際に参考になるような辞書やウェブサイトなどをご存じでしょうか? 困っているのは、ドイツ、オラン...…
勝手に人名/地名変換になって困っています。
…昨日までは、こちらがなにもしなければ「一般変換」が原則で、必要なときだけ「人名/地名変換」や「話し言葉優先変換」を選んで入力していました。 今日突然、変な変換が最初に出て...…
分の漢字の上の部首は ひとやねですか。八 ですか。
…漢字の分は はちとかたなで出来ていますか。それとも、ひとやねという部首ですか。それは人という漢字から出来ているなら上が空いていないと思いますが。辞書で調べる方法はあります...…
検索で見つからないときは質問してみよう!