翻訳家
の検索結果 (10,000件 1〜 20 件を表示)
翻訳家が使用している(ことが多い)翻訳ソフト
…実際に翻訳を仕事としている方にお願いします。 ハイエンドの翻訳ソフト(not 翻訳メモリ)として "ATLAS V10"、 "The翻訳プロフェッショナル"、 "PC-Transer"、 "LogoVista X PRO" 等があげられると...…
翻訳家になられた方に、まじめなご相談です。
…翻訳家になられた方に、まじめなご相談です。 小生は、現在50歳男性、わけがあって会社を辞めて半年です。学生時代から英語が好きで、会社は外資系のグローバル企業につとめました。本...…
翻訳家になるならどの外国語?
…私は外国語を色々工夫して日本語に訳す作業が向いているようなので、翻訳業を進路の一つとして考えています。英語の翻訳をしている知人に話を聞いたところ、今の時代は英語の翻訳家は...…
翻訳家になるまでの「つなぎの仕事」って??
…現在大学3回生です。将来英語の翻訳家になることを夢みていて、出版翻訳か、メディア翻訳が興味のある分野です。この2つの分野が人気でなかなか仕事をもらえないことは知ってますので...…
絵本翻訳に興味があります。
…絵本翻訳に興味があります。 絵本翻訳の勉強がしたいと思っています。 最終的には、絵本翻訳家になりたいのですが、そのためには、どうすればよいのでしょうか。 教えてください。…
バベル翻訳養成について
…翻訳家を育てる「バベル」って学校ありますよね。あれの通信をやろうと思っているのですが、詳しいことを知っている方、情報を教えてください。 もし、されたことのあるかたは、感想...…
外国語の歌詞を翻訳してブログに載せたら著作権侵害になりますか?
…著作権に関する質問が4つあります。 初めは1番の質問だけだったのですが、 考えているうちに増えてしまいました。 ご存知の方がいらっしゃいましたらぜひ教えてください。 1)外国語...…
Google翻訳オフライン翻訳ダウンロード終わりません。
…Google翻訳スペイン語をダウンロードしたいのですが、グルグルした表示が続いたまま終わりません。 端末はHuawei nova Lite で全て最新の状態にしています。wifi環境のみです。 南米滞在中なの...…
戸田奈津子ばかり何故翻訳の仕事来る?
…翻訳界の女帝こと戸田・誤訳・奈津子先生は何故あんなに翻訳界を牛耳るほどの強力なパイプを持っているのでしょう? 弟子だか社員にもやらせているみたいですが実質戸田の天下です 知...…
翻訳業界の標準翻訳スピードって?
…翻訳業界の標準翻訳スピードってどんなもんなんでしょうか?ジャンルはIT、インハウスの翻訳を想定しています。感覚的には、500 word/hourだとまぁ早いかな、という感じなんですが...。ほか...…
カントの翻訳について
…カントの翻訳で悩んでいます。 純粋理性批判とプロレゴメナですが、 岩波文庫のを読んでいるのですが、誤訳が多いということを聞きました。 オススメの翻訳はありますか? あと、和...…
本を1冊翻訳する場合の料金って?
…海外で50ドルくらいで売られている英文の本を和訳して出版した場合、翻訳料としてはどのくらい見込めるでしょうか? 日本語訳が出るといいなあ、と思っている本があるのですが、誰...…
インドネシア語の翻訳家になりたいのですが…
… まだ初級レベルですが、インドネシア語を勉強して、インドネシア語の翻訳、できたら通訳のの仕事をしたいのですが、インドネシア語通訳・翻訳の仕事にはどのようなものが多いのでし...…
翻訳スクールのことで教えてください。
…実務翻訳家を目指すための通信コースのあるスクールを探しています。過去ログも検索、その中で紹介されたURLにも行き、いろいろ参考にさせていただきました。フェローアカデミーや...…
おすすめの翻訳ソフトを教えて下さい
…皆様 お世話になります。 私はオークションをやっているのですが、 たまに外国の方とも取引きをします。 で、当たり前ですが英文メールがきます。 はっきりいって私にはほとんど...…
Win10 ウェブページの翻訳
…Win10にアップグレードしてから、Microsoft Edgeをクリックすると自動的にBingになってしまうので、Internet Explorerで開けるようにタスクバーにピン止めしました。 しかし、IEで開いたウェブペー...…
検索で見つからないときは質問してみよう!