重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

cubics

F1時期のシンガポール

USB99

  • 回答数(3)

解決

コースはレース前に完成してから、レース後の撤去が始まるまでは…

  1. 0

植物検疫について教えてください。

CSH83

  • 回答数(2)

締切

植物防疫所のサイト http://www.maff.go.j…

  1. 0

中国語について教えてください

ryoma_viola

  • 回答数(2)

ベストアンサー


「拆下来」の「下来」は、「下」と「来」が方向補語で、二つ合わ…

  1. 0

「等了同学一个小时」と「等了一个小时同学」

show-yoo

  • 回答数(2)

ベストアンサー


目的語がある場合の数量補語の問題ですが、数量が動作の回数を表…

  1. 0

雨下得多大?  雨下得很大?

tetumusi

  • 回答数(3)

締切

「不管」ですから、「たとえ~であろうと」という無条件に何かす…

  1. 0

「夸张合理」

show-yoo

  • 回答数(1)

ベストアンサー


おっしゃるように「誇張されているが理にかなっている」つまり、…

  1. 0

英語圏の人はどのように中国語を学んでいるか

jzk04455

  • 回答数(2)

解決

まず、誤解のないようにしないといけませんが、ひとくくりに日本…

  1. 0

ドルマバフチェ宮殿の時計台五時の位置が0なのはなぜ

tasas

  • 回答数(1)

ベストアンサー


5の位置が「0」ではなくて、全部が「トルコ数字」なのです。 …

  1. 0

「动静相生」の意味

show-yoo

  • 回答数(1)

ベストアンサー


「動」は動きのあるもの、生き生きとしたもの、「静」は静まり返…

  1. 0

中国語の「都」を見たとき、どう訳せばいいですか?

qosietesan

  • 回答数(2)

ベストアンサー


> 他们都不去日本。 「ずべて」と訳します。 比率の問題で…

  1. 1