重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

moritareiko2000

以下の英文についてお尋ねします。UK

konan393913_2015

  • 回答数(3)

ベストアンサー


The cautious backing at a meet…

  1. 0

何て書いてあるんですか?? 商品を開けたら書いてました。

yuyukkkkaif

  • 回答数(3)

ベストアンサー


直訳すると、 Stridexの製品を買って、35Cent節約…

  1. 1

established tour company or operator = 創業済み?

Bergamotvvvvv

  • 回答数(6)

解決

「しっかりと営業している」という意味なので、日本語なら、ちゃ…

  1. 0

英文にしてしてください!なるべく中学生が使えるのでお願いします! 私はコンクールの練習を私の友達たち

ソルネカ

  • 回答数(1)

ベストアンサー


日本語で「コンクールの練習をしました」となっていますが、日本…

  1. 0

Japanese people.

yuucyann

  • 回答数(4)

ベストアンサー


いろいろ意見があるので、調べてみました。 文法的には Pe…

  1. 0

She sat waiting on the bench.(彼女はベンチに座って待っていた)

englishmaron

  • 回答数(4)

ベストアンサー


分詞句を 補語として使用(叙述用法)する場合に、動詞が主とし…

  1. 0

文法を勉強中です。I can see you at two this afternoon.

gifted1235711

  • 回答数(7)

解決

I  can see you at two this aft…

  1. 0

文構成を教えて下さい。I thought I found him at the station

gifted1235711

  • 回答数(2)

ベストアンサー


I  thought  I  found  him  at …

  1. 1

訳してください。 女:Do you think of me only as friends? 男:

slatenao

  • 回答数(4)

締切

この英文には、2つの間違いがあります。(. ,を除く) No…

  1. 0

Some people were in and out in my life. It's done.

じろー2525

  • 回答数(2)

ベストアンサー


Some people have bee in and ou…

  1. 0