シドニー・ポワチエ扮する教師が、ある学校に赴任する。その地で、昔の恋人を探し、ついに再会する。そして、彼は知らなかったが、二人の間には子供がいた。

この映画のタイトルご存知の方、教えて下さい。

A 回答 (2件)

http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=1 …

↑ここに書いてありますよ。
ここで調べれば全関連作品もわかります。
映画ならこのサイトで大概のことが分かります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

残念ながら見つかりませんでした。シドニー・ポワチエじゃなかったのかな?私の記憶違いだったかもしれません。でもこのサイトはすばらしいです。ありがとうございました。

お礼日時:2003/12/27 23:13

こんばんは。



『いつも心に太陽を』('67米)ではないでしょうか。↓ご確認下さい。違ってましたらごめんなさい…。

http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD775/

参考URL:http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD775/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わざわざ参考URLまでありがとうございました。でも残念ながら「いつも心に太陽を」ではないんです。これは観たことがあります。今探してる映画でのシドニー・ポワチエはもう少し年がいってたような気がします。

お礼日時:2003/12/21 02:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qオーム真理教でおなじみの・・・ポア

オーム真理教ではおなじみである「ポア」ってなんですか?

Aベストアンサー

下記ページを参考にしてください

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9D%E3%82%A2_(%E3%82%AA%E3%82%A6%E3%83%A0%E7%9C%9F%E7%90%86%E6%95%99)

Qトニー・カーチス、シドニー・ポワチエ主演、題名教えて。

この二人が、鎖につながれて逃げる話しの映画。
題名教えて下さい。
よろしく。

Aベストアンサー

「手錠のままの脱獄」ではないですか?

参考URL:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0006TPEZ6/biglobe05-22/249-1888100-0478750?dev-t=D31ZR0ROP0WVXQ%26camp=2025%26

Q韓国のBOAは、ポアじゃなくてボアなのですか

 私、BOAが好きなのですが、なぜポアじゃなくてボアなのですか
ほかの質問で、韓国は言葉の出だしは濁音にならない、濁音と清音の概念がないとがありました。人名も同じで、姓名でいうと「カン・ジュンサン」だが、名だけだと濁音にならず「チュンサン」とのこと。

Aベストアンサー

出だしの発音で濁音が全く発声できないのは一世の人間だけです。今の韓国人の場合発音できる人が多いのでローマ字でBOAと書いたらボアと発音します。向こうでは英語が駄目だと外国旅行へ行けないくらい英語教育が進んでいます。英語を使う人がB(ビー)を発音できないなど全くお話になりませんから。

Q1年後の再会の約束

1、船で知り合った男女が恋に落ちる
2、1年後、再会を約束
3、ビルの展望台で待ち合わせをするが
  目の前の道路で男性が轢かれて怪我。
4、再会は出来ずに何年かが過ぎる。

1~4しか覚えていないし、どれも曖昧です。
結末はどちらかの家で会うような?・・

もう一度見たい映画なのです。わかる方いますか?

Aベストアンサー

デボラ・カー、ケーリー・グラント主演の『めぐり逢い』だと思います。ラブロマンス映画の傑作です。
メグ・ライアンの『めぐり逢えたら』は、この作品をモチーフにしています。

参考URL:http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD8950/comment.html

Q高校英語の科目はどう再編すべきだと思いますか。

私案を次に示します。
英語I(4単位,必履修)
英語II(5単位,選択必修)オーラル・コミュニケーション,英語読解及び英語作文の基礎的な内容で構成
オーラル・コミュニケーション(3単位,選択必修)演説,討論なども扱う
英語読解(4単位,選択必修)いろいろな英語で書かれた文章の読解
英語作文(4単位,選択必修)手紙なども含む
※英語I+英語IIで英語A(9単位)に相当
※英語I+オーラル・コミュニケーション+英語読解+英語作文で英語B(15単位)に相当

Aベストアンサー

英語は、優秀な外人にレッスンビデオを作成してもらい、それをオーディオ・ビデオ環境の整った教室で生徒に見せるといいと思います。教師による質のかたよりもなくなります。外人は日本語しゃべれないし、文法も適当なので、ひつぜんてきにオーラルレッスンになるし。これが英語基礎編だとして、

応用編として会話クラスを別の専用教室(パーティションで区切って少人数制会話クラス)を外人講師中心でやる。

優秀な生徒のみ特別コース(多読やライティングなど様々なコース)を作る。ここはバイリンガルレベルの外人、日本人講師の出番

とかどうでしょう。

QAlias 2重スパイの女でシドニーとノアの関係とは?[ネタバレ]

Season1の第19話でシドニー・ブリストーがノア・フィックスを殺してしまいますが、
なぜなんでしょうか?ストーリーが理解できません。
シドニーとノアは昔恋人同士で久しぶりに再開したという設定だと
おもいますが、お互いSD6の同僚だし、なぜ殺しあう必要があったのでしょうか?
シドニーがそのときはCIAとして行動していたから?
じゃあ殺されたノアは顔が見えてるシドニーになぜ戦いを挑んだのでしょうか?
理由が分からないので分かる方いらっしゃいましたらお願いします。

Aベストアンサー

「なぜ正体を明かさなかったのか」ですが、ノアは自身がCIAのエージェントであると信じています。悪の組織であるアライアンスから殺し屋への転身ならともかく、CIA職員から国際手配の殺し屋へ転身は国家への裏切り行為であり、同じCIA職員であると信じている(皮肉にも事実ですが)シドニーには知られたくなかったのではないでしょうか。
まぁ、このシリーズは細かい突っ込みは抜きにして見ていないと、これから先もっととんでもない展開になっていきます。
うろ覚えですが、ノアの話は今後大きな意味は持たなかったと思います。

Qアイホンの辞書設定のところにアメリカ英語 フランス英語 イタリア語-英語 オランダ語-英語 スペイン

アイホンの辞書設定のところにアメリカ英語 フランス英語 イタリア語-英語 オランダ語-英語 スペイン語-英語 ドイツ語-英語とあったのですが僕たちが学校で学ぶ英語はどれですか?あとなぜ英語が6ヶ国語もあるんですか?英語は世界共通じゃないんですか?

Aベストアンサー

もしご質問の通りに表示されているのだとしたら、例えば「イタリア語-英語」は「イタリア語と英語の相互の辞書」という意味ではないでしょうか。つまり、そこに設定を合わせた場合には、イタリア語の単語を調べると、その意味が英語で出てきて、英語の単語を調べれば、イタリア語でその意味が表示される、というわけです。べつに、イタリアふうの英語で表示されるとかそういうわけではありませんし、そもそもそんな英語は存在しません。

今の日本の中高で学ぶ英語はたいていアメリカ式の英語です。したがって、「日本語」とか「日本語ー英語」とか、ただの「英語」という設定がないのなら、「アメリカ英語」にしてみてはどうでしょう。

>英語は世界共通じゃないんですか?

基本的には世界共通ですが、例えば、アメリカとイギリスとでは、たまに単語のスペルが1文字ずつくらい違ったりします。英語を理解できる人には、どちらでも通じるのですが、自分が慣れているほうにソフトウェアを設定したがる人もいます。

Qクローサーのラスト、何故二人は別れたの?

クローサーの映画のラストが今一、分かりません…。
主人公のダンは結局アナと別れ、ラリーに教えて貰った住所を尋ね再びアリスと遣り直そうとする。
二人でニューヨークに行こうとしているホテルでのシーン・・・。
ダンがアリスにラリーと肉体関係を持ったかと、真実を知りたいと詰め寄るシーンがあります。
ダンはラリーから「寝た」と聞かされていますが、嘘かも知れないと 内心嘘で在って欲しいと一抹の期待をしていた。でも、やはりアリスはラリーと関係を持っていた。
でも、アリスの口から真実を聞けば許せたとダンは言っていたのに。
どうしてアリスは「愛がたった今、消えた」と言ったのでしょうか?
ラストがどうしても良く分からないのです。
ラリーにハメられた。二人がこうなる事を計算していた、っと ダンとアリスは言っていましたが、真実を知りたいと言っても ダンは結局 アリスに最後まで嘘を突き通して欲しかった…って事なのでしょうか?
アリスは何故、愛が消えたと言ったのでしょうか・・・

Aベストアンサー

私もはっきりと理解はできていないと思うのですが・・・
まず根本的なところなのですが、アリスはラリーと寝ていたんでしたっけ? 私は見ていて「二人は寝なかった」と思ったのですが・・・そのあたりははっきりはしてなかったんでしたっけ。
以下、「アリスとラリーに関係はなかった」という前提での回答になりますが・・・。

この映画を見た時に思ったのは、「嘘」に対する男と女の感覚の違いでした。この映画の中では、ですけど。
男は「愛しているから真実を知りたい」と思い、女は「愛を守るためには嘘をついていい」と思っている、そのすれ違いが、ダンとアリスが別れた原因でもあったかなと思いました。
ダンは、どんな結果であっても、真実を知りたいと思っていたと思います。ラリーと寝たというのが真実であっても、その真実を知りたいとダンは思っていた。
一方アリスにとっては、真実がどうかということはどうでも良かったのだと思います。自分を愛しているなら、そんなことは聞かないで欲しかったと。
愛しているダンには名前までも嘘をついていたアリスですから、彼女にとっては「真実を知らなければ愛せない」という考えは相容れないものだったのでしょう。だから、「真実を教えてくれ」と迫られたとき、アリスにとっては「愛は消えた」ということになったのではないでしょうか。
アリスにとっては、ダンに「真実を教えて欲しい」と言われたことで、ダンがラリーに言われたことを信じ、自分自身を信じてくれなかった、とも感じたでしょうし。
実際、たとえアリスが「寝ていない」と言ったとしても、ダンは100%アリスを信じられたかどうか。一度でもラリーの言葉を信じてアリスを疑ったという時点で、ダンがアリスを100%信じるということはあり得なかったようにも思います。
ラリーは、自分の言葉で二人の関係が崩れるだろうと予想していたのですね。頭がいいなあと思いました。
自分はアンナの過ちを知りつつ、それでも愛しているからアンナを手放すことができず、ダンを愛していたアンナと暮らして行かなければならない。その復讐だったのでしょう。
普通の感覚では、アリスとダンがこんなことで別れなくても、とも思えますが、愛する人には名前まで嘘をついていたけれど、ストリッパーをしていた時もラリーにも本名を名乗っていた、繊細で不思議な愛の感覚を持っていたアリスのことですから・・・
ダンが真実を知ろうとしたことで(その真実がどうあれ、真実を知りたいと迫ってしまったことで)、二人の愛は壊れた。私はそう思いました。

私もはっきりと理解はできていないと思うのですが・・・
まず根本的なところなのですが、アリスはラリーと寝ていたんでしたっけ? 私は見ていて「二人は寝なかった」と思ったのですが・・・そのあたりははっきりはしてなかったんでしたっけ。
以下、「アリスとラリーに関係はなかった」という前提での回答になりますが・・・。

この映画を見た時に思ったのは、「嘘」に対する男と女の感覚の違いでした。この映画の中では、ですけど。
男は「愛しているから真実を知りたい」と思い、女は「愛を守るためには嘘...続きを読む

Q英語が話せるようになりたいです。

こないだから、英語の勉強を始めた、社会人(男)です。

自分が使っている教材は、イギリス英語です。

なぜイギリス英語にしたかというと、イギリス英語の響きが好きだったからなんです。

アメリカ英語の響きはラフな感じで、どうも好きになれないのですが、
それを克服するため、アメリカ英語も学ぼうと思うんです。

日本で、英語の教材は、圧倒的にアメリカ英語が優勢ですよね。

好き嫌いは別にして、英語を学ぶのに、あまりイギリス英語とアメリカ英語は混ぜない方が良いのでしょうか? イギリスならイギリス、アメリカならアメリカとした方が良いのでしょうか?

Aベストアンサー

kaaaa2000さん、初めまして。

アメリカとイギリスで研究をしている日本人です。

アメリカ英語とイギリス英語って本当に違いますよね。
こないだから英語を始めたという事であれば、
初期レベルだと思うのでどちらでも構わないと思います。
(でも初期レベルでこの違いが分かるのはすごいですね)

しかし勉強を継続していく中で、
うまく上達しなかったり、分からない箇所にちょっと辛く感じる時も
出て来るかもしれません。

そういう事を考えると、
好きであるイギリス英語をどんどん勉強するのが良いかもしれません。

まずは好きなものに触れていく。
それで楽しいという時間を増やしていく。
そうすることで英語を学習する習慣が出来上がります。
習慣が出来上がると習得は時間の問題となります。

私自身、英語学習は楽しいものだと感じています。
それでいて習得した際の便益は大きい。
習得すべきスキルだと思います。
頑張って下さい!

Q丘の上にお婆さんが二人…

内容はうろ覚えでタイトルを聞けば分かると思うのですが…
『ストーリー的には、丘の上の家にお婆さんが二人住んでいて若い男の人が記憶を失ったのか、怪我をしていたのか、お婆さん達が男の人を看病(世話)して一緒に住んでいました。 その後男の人は自国に帰りました。』
この映画の見所はお婆さん達の気持ち、感情、生き方のようなお話です。

この説明で精一杯です。 もし分かる方、多分でも良いのでお返事お待ちしております。

Aベストアンサー

2004年の「ラヴェンダーの咲く庭で」ではないでしょうか。
下記のページに見覚えのあるシーンがあればいいのですが…。

http://movie.goo.ne.jp/contents/movies/MOVCSTD6814/index.html
http://www.kadokawa-pictures.co.jp/official/lavender/


人気Q&Aランキング