アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

日本人のお客さんと日本語を使うと、いつもびっくりした顔が現れ、意見を聞こうと思ったw 日本人におかしく見られるんじゃないかと思っただけですね〜


よろしくお願いしますm(_ _)m

A 回答 (14件中1~10件)

外国人留学生に日本語を教えています。


全くおかしいとは思いません。
    • good
    • 1

おかしいなんて思わないです。

え?もしかして、英語で喋らないといけない?と、戸惑う中で流暢な日本語を話されたら驚きますが、それは尊敬とか、憧れとか、凄い!って意味です。
私は日本語しか話せないので、他の国の言葉を話せる人は、尊敬します。素晴らしいことだと思います。
    • good
    • 1

わたしは すごいな!って思います(^^)日本語が上手な外国人の方が多いですからね。

    • good
    • 0

個人的にはどうとも思わないけど, いくつかのステレオタイプが組み合わさった結果「びっくりした顔」になるのかもしれませんね. つまり


・「白人女」→「日本人」ではない = 「外国人」
・「外国人」は日本でも日本語でなく母国語 (あるいは英語) を使う
というステレオタイプがあると
日本語を使う「白人女」を見ると
あれ? この人「日本人」じゃない (だから母国語を使うとばかり思っていた) のに日本語を使うんだ~
と「自分の思っていたことに反する事象」が発生して「びっくりする」につながるのかも.
    • good
    • 0

私は英語の通訳をやっているので、何とも思いませんよ。



 「この方、日本語も話せるのだな」と思う程度です。
    • good
    • 0

少し慣れてきましたね。


春香クリスティーンや地元福岡市ではカナダの女性が情報発信をする役職についてましたし。
福岡市にはモスクもあるし東南アジアの方も多いし。

ただ発音が素晴らしいとやっぱりびっくりしますね。
今若い日本人でも日本語使いこなせてない人多いし…
    • good
    • 0

何とも思わない。

 錦糸町に行くと、日本語がしゃべれる白人のロシア女や東欧女がうじゃうじゃいる。
    • good
    • 0

おかしくなんか思いませんよ。


むしろ、驚きと尊敬と親近感が入り混じった気持ちになります。一言でいえば「嬉しい」ですね。
「英語で話さなくてもいいんだ」と安心します。
    • good
    • 0

"あぁー、しゃべれるんだぁ”というちょっとした驚きと親近感です。


おかしいことはありません。
    • good
    • 1

日本生まれかも!

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!