プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

私は勝者にメダルが与えられるのを見た
[the winner / saw / I / a medal / given]

↑これの答え教えてください

A 回答 (6件)

SVOO で直接目的語の方を主語にして受身にした場合、


to ~が必要と説明している文法書もあります。

でも、ジーニアス英和辞典には両方載っています。
ただし、The book was given me. のように to のない方は
「ややまれ」とあります。

厳格に to は使わない方が正解か、
日本語に勝者にメダルが与えられる
とある通りに書くのが正解か、
出題者に聞いてみないとわかりません。

まあ、並び替えで出す時点で問題があると思います。
    • good
    • 0

答えとしては、I saw the winner given a medal.となります。

問題文を訳すと、I saw a
medal was given to the winner.となりますが、選択肢の中にwas と to がありませんので、こうするしかありません。考え方としては、I saw the winner (who was) given a medal.というように、who wasが省略されていると考えてみてはいかがでしょう。でも、この場合、この文を直訳すると、私はメダルを授与される勝者を見た、となりますよね。そこで、またもう一段階、この不自然な日本語を自然な日本語に訳すと、問題文のようになります。
    • good
    • 0

give は SVOO を取るので、


ふた通りの受動態が可能です。

They give the winner a medal. の受身
The winner is given a medal.
A medal is given (to) the winner.
後者は to があった方がいいのですが、
なくてもいいです。

この受身関係から see O 過去分詞
O が〜されるのを見る
に当てはめると
I saw the winner given a medal.
I saw a medal given (to) the winner.

日本語通りなのはどちらかというと後者でしょうね。
選択肢に to がないので
I saw a medal given the winner.

直訳通りでないにしても
I saw the winner given a medal.
の方がいいようにも思いますが、
出題者の意図はいかに?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わかりやすくありがとうございます。
the winnerが前に来てもa medalが前に来ても、どちらとも間違いではないという感じですか…?
出題者、教科書なんですよね…

お礼日時:2018/02/14 19:21

see + O + 過去分詞 において、Oと過去分詞は意味上の主語と受動態の動詞の関係になります。

ちなみに過去分詞の代わりに現在分詞だと、能動態の主語と動詞ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2018/02/14 19:21

勉強お疲れ様です。


I saw the winner given a medal. だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます
ちなみにどうしてそうなるのか教えていただけませんか?

お礼日時:2018/02/14 17:09

I saw a medal given to the winner.


to がないと難しい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2018/02/14 19:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!