No.5
- 回答日時:
#2です。
お礼ありがとうございます。>古ゲルマン語で aple でなく apple と書いたのは、もしかしたら当時は促音が有ったのでしょうか。
まず「促音」についてですが、英語に限らず、殆どの言語に「促音」と言う概念がありません。しかし、英語でもup・kick・lockのように日本語の促音のような発音はあります。でもこれを「促音」とはいいません。
なぜかというと、促音というのは「日本語の発音がすべて1音ずつ区切ったものだから」です。だから逆に「っ」を挟むと2音続けて発音する、という例外になるので、そのような例外を「促音」と名付けているだけでなのです。
だから日本語では「っ」はこの音だけで発音することができず「たっ・ちっ・つっ」のように発音して表すのです。
英語のような文字を組み合わせる言語は、すべての発音が「文字の組合せで作る」ことになっています。だから「促音がない」のではなく、「促音のような発音もそれ以外の発音もすべて等しく、同じルールの中」なので促音という区別が無い、だけなのです。
それを踏まえると、upという言葉がアップに近い促音を含む発音なのですから、アップルはupleでもいいはず、ということになります。
しかし、英語には「この発音はこの表記をする」というローマ字のような概念がないため
upとappleのようにほぼ同じ発音で別の表記がまかり通るのです。
ラテン文字を使う他の言語(フランス語やドイツ語など)は「発音と表記のルール」があるので「文字を見れば発音が確実に分かる」ようになっています。
たとえばドイツ語でリンゴはAPFELと書き「あぷフる(カタカナは無声音)」と発音します。apという文字なら「アプ」という感じのはつおんしかしないのです。
ところが英語だとappleは「アップル」なのに、upも「アップ」、apeは「エイプ」と違う綴りで同じ発音にもなれば、同じ綴りで違う発音にもなるのです。大母音推移の時期に、発音の変化に合わせて綴りのルールを整えなかったために、英語の発音と綴りは他の欧州言語にくらべてルールがめちゃくちゃなのです。
ということで纏めます。
>apple はなぜ apple と綴るのでしょう
昔からそういう綴りだったからで、発音とは無関係だからです。
そして
・英語は綴りと発音の関係性が低い(他の欧州言語とくらべてルールが曖昧)
・促音のような発音は英語にもある(日本語以外にもある)が、促音のように特別な名前はない
です。
> たとえばドイツ語でリンゴはAPFELと書き「あぷフる(カタカナは無声音)」と発音します。
なるほど、ドイツ語なら APFEL と APEL は違う発音になるわけですね。
アメリカ人に、こういう単語は無いけど APLE を発音してみろと言えば人によって違う発音になるのですね。APPLE と同じ発音をする人もいれば、そうでない人もいる。
よく分かりました。ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
おっしゃっているように、まず促音という概念がありません。
ローマ字の促音表記ルールを英語に当てはめるのは、かなり危険です。日本人が合致してると感じるのは見当違いです。
では、なぜ文字を重ねているかですが、聴き取りにくい発音文字を重ねることで強調したかっただけではないかと想像します。
あくまで想像です。聴き取りにくい文字のすべてがそうなっているわけでは、ありませんから。
発音しない文字も含めて、今となっては由来の判明不可能な文字も多いですね。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
appleの語源は、古ゲルマン語にあるようで、古ドイツ語ではappel、古英語ではæppel と表記しました(æは古英語では文字として使われています)
このæppel がæ→a・pel→pleと変化したのが現代英語における綴りになっているわけです。(たぶん綴りが変化したのではなく、ロンドン方言が標準語になったときに、変化したのだと思います)
で、英語の綴りは他の欧州言語に比べると「発音と綴りが一致していない」とよく言われています。これは事実その通りで、英語は「発音通りの正字法(綴字法)」を持たない変則言語なんです。
これは中英語期後期(1400年代初頭)にはじまり、近代英語期(1600年代前半)にかけて大母音推移という発音の変化が起きたときに、綴りを発音に合わせて変えなかったために、こういうことが起きたのです。
だからapleという綴りでもappelでもいいはずなのですが、正字法がないので評価ができないのです。
No.2 さんへのお礼を No.1 さんの所へ書いてしまいました。失礼しました。
回答ありがとうございます。
古ゲルマン語で aple でなく apple と書いたのは、もしかしたら当時は促音が有ったのでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- iPhone(アイフォーン) LINE_WORKSとapple watchの通知について 1 2023/04/10 12:52
- iPhone(アイフォーン) iPhone から Apple TV HD へ映像出力・HomePod mini へ音声出力同時に行 1 2022/05/08 14:05
- 英語 発音記号を覚えるメリットは? 現在英語の発音練習をしています。 子音母音だいたい覚えたのですが、「… 8 2023/06/11 16:21
- その他(言語学・言語) アルファベット使用言語で 1 2022/09/19 14:39
- イヤホン・ヘッドホン・補聴器 Apple 純正イヤホン、延長コードを使うと音質が悪くなる 5 2023/07/03 13:06
- タレント・お笑い芸人 わたしは日本語教師なので、日本語の発音の中で促音や長音などしっかり発音できるように教えているのですが 2 2022/09/08 14:21
- その他(AV機器・カメラ) appletvを使ってPanasonicのVIERA TH-43GX855 でApplemusicの 2 2023/07/01 11:59
- 英語 英語学習は受験が諸悪の根源? 4 2022/10/09 23:03
- 英語 英語 know この単語の k を発音しない理由は、k が無声音だから ということですか? 3 2022/04/15 14:01
- フランス語 フランス語は大昔には全ての綴りを発音していた時期があったのですか? また当時リエゾンはしていたのでし 1 2023/07/02 14:45
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「the 43th」と「the 43rd」ど...
-
1900's 1910’s どう発音する?
-
私の名前は”ようこ”なのですが...
-
キリンは英語で?
-
via の発音 ヴァイア?ヴィア?
-
presentとpleasantの発音の違い
-
of courseの発音
-
名前のアルファベット表記について
-
日本人名の英語(アルファベット...
-
addedの発音
-
whoseの短縮形みたいな言い方は...
-
Thank you は本当に「サンキュ...
-
「なお」と言う名前を英語で発...
-
them が口語で 'emと省略される...
-
wheelって?
-
「Thomas」は、舌をかんで発音...
-
lryとlyの発音の違い
-
シミュレーションとシュミレー...
-
”を”がつく名前ってローマ字だ...
-
ローマ字
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「the 43th」と「the 43rd」ど...
-
私の名前は”ようこ”なのですが...
-
キリンは英語で?
-
名前のアルファベット表記について
-
via の発音 ヴァイア?ヴィア?
-
Thank you は本当に「サンキュ...
-
1900's 1910’s どう発音する?
-
THE ONE はなんと発音するの...
-
「おひたし」か「おしたし」か??
-
ラ行のローマ字表記は「R」では...
-
英語のvやthの発音について
-
ローマ字
-
Ironの発音
-
them が口語で 'emと省略される...
-
名前のスペルについて
-
口のマウスとネズミのマウスで...
-
海外の方(主にアメリカ)が発音...
-
ダブルとダブリュー
-
イタリア語では85の発音が オッ...
-
that theの発音について教えて...
おすすめ情報