アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Me, neither.(either) は否定文に対しての同意を表すのは
理解していますが、
I don't like natto. → Me, neither (Me, either)
に対して
I dislike natto. には意味は否定でも、これは否定文ではないので
Me, too. で応答しますか?

その他、I seldom ~/ I rarely~ 等の準否定語などにも
Me, too. ですか?

A 回答 (3件)

何れの御回答に対しても、



・Neither do I. 私も嫌いよ.
・I don't neither. 私もなのよ.
・So do I. 私もそうよ.
・Same here. こちらも同じ.
・Exactly!私も全くそうよ!
・Seriously!私もまじで!
・Absolutely!私も絶対に!

等、me too の代わりに、上記の様に仰しゃいますれば、より native 感が益して、こなれた形で、スムーズな会話がお出来になれます。

ご参考に為さって頂けますれば幸いに存じます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございます。
回答の中の「I don't neither.」は二重否定になりませんか?
あまり聞いた事がないので・・


また、ご回答の表現は、すべて相手が肯定文に対しても
「Me, too」の代わりに使えるのでしょうか?

肯定文には「Me, too」
否定文には「Me,neither / Me,either / Neither do I 」等と
教えてもらったので・・・

お礼日時:2023/02/02 18:55

nr.2 です。

お礼有り難うございました。

・I don't neither→仰しゃって下さいました様に、確かに二重否定です。ですが、口語的には、良くお聴きする表現です。(文法的には "?" ですが、実際には二重否定を好んで使われる方々も、ままいらっしゃいます→イケてる等の理由や、環境的な要因等)

又、副詞 too と either の使い分も、ご指摘の様に基本 too は肯定、me either(neither) は否定に対し用います。

但、I like oranges.
me too(I like oranges)
に対して、so do I や same here や I do too や seriously(I do) や surely(I do too) 等の方がどちらかと申しますと me too に比べ、幼稚な感じが致しません事と存じます。

又、否定に対しての me neither(eather) は casual 的に使われ、neither do(am) I は proper な感じで使われます。

分かりにくいご回答にて、度々失礼を致しました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再度の説明有難うございます。
確かに英会話を勉強していると、文法的には間違っていても
会話では、実際には使われているケースはよくありますね。

お礼日時:2023/02/03 09:08

So do I です。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2023/02/02 18:34

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!