No.2
- 回答日時:
和漢混淆文とは「和文体と漢文訓読体とが、適当に入り混じった『文語文体』」です。
「漢字かな交じり文」とは漢字とかなが入り交じっている文章のことですが、一般的には明治以降に書かれた口語体の文章を差しますね。和漢混淆文の例としては平家物語です。
「祇園精舎の鐘の声、諸行無常の響あり。娑羅双樹の花の色、盛者必衰の理をあらはす」、漢字とかなが交じっている文語体ですよね
漢字かな交じり文の例としては、私達が通常使用している文章です。
和漢混淆文(「和漢混交文」ではありません)はNo1さんがおっしゃられたとおり「わかんこんこうぶん」と呼びます。
No.1
- 回答日時:
和漢混交文とは、日本語の文章の中に、漢字と和語の混在が見られる文体のことを指します。
具体的には、文章の大部分が和語で構成されているが、漢字が適宜挿入されることで、文章の表現力や明瞭さが増すようになっています。一方、「漢字かな交じり文」とは、漢字とひらがなが混在した文章を指します。和漢混交文とは異なり、漢字とひらがなが1つの単語の中に入り交じり、混在する形式です。
読み方については、「わかんこんこうぶん」という読み方が正しいです。
以下は、和漢混合文の一例です。
「昔、吾輩は猫であった。名前はまだ無い。どこで生れたかとんと見当がつかぬ。」
この文章では、ほとんどが和語で構成されていますが、「猫」という言葉や「生れた」という言葉のように、漢字が適宜使われています。漢字を使うことで、より詳細な情報や意味を表現しています。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 【 和文とは? 】 4 2023/02/22 22:04
- その他(IT・Webサービス) 読めない漢字 4 2022/06/05 16:36
- 大学受験 現代文、古文、漢文の復習方法。 模試の後、古文、漢文は文法や単語などを調べ、 もう一度本文を読んでい 1 2022/08/23 11:05
- 日本語 宣命体とは何ですか? 猿でも分かるように説明して下さい。 また、Wikipediaには漢字のみで和文 3 2022/07/25 16:27
- 日本語 漢文や古典を習う意味ってありますか? 18 2022/04/30 14:18
- その他(言語学・言語) 漢文の返り点とかみていて、これは、英語の読み下しにも応用できると思いつき、簡単な文けいからはじめて、 2 2022/08/18 13:37
- 政治 私の発明した「二階建て漢字」は使えるでしょうか? 3 2023/02/08 16:40
- 日本語 高一 漢文 画像あり 画像の文字がなんて読むかも分からず、 写真でGoogle翻訳もできず分からない 1 2023/08/16 19:04
- 日本語 ウクライナの漢字は「烏克蘭」にしたら良いですよね? 4 2022/04/08 12:35
- 日本語 この漢字の読み方を教えてください。 古民家に住むことになったのですが、 床の間にある掛け軸に達筆な文 2 2022/07/26 19:25
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
この字、そもそも漢字ですよね?
-
ひらがなを使うのか、漢字を使...
-
「蓄える」と「貯える」は発音...
-
暴力を振るう、暴力を奮う、正...
-
「はみ出る」を漢字2文字で
-
「10人ではきかない」を漢字で...
-
漢字の「方」とひらがなの「ほ...
-
中二です。落葉小高木 この漢字...
-
悠 の漢字を、相手に伝えるに...
-
エクセルで漢字をひらがな変換
-
全銀ベーシック手順、TCPIP手順...
-
この漢字はなんと読みますか
-
お香は、なぜ「きく」というの...
-
謎の漢字
-
~をしたなり の「なり」を漢字...
-
エクセル で ふりがなを つける
-
なおかつ(尚且つ)を文章にす...
-
私はインドネシア人の日本語学...
-
一文字で長い読み方の漢字を教...
-
旧約聖書-エデンの園-のエデン...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ひらがなを使うのか、漢字を使...
-
「蓄える」と「貯える」は発音...
-
暴力を振るう、暴力を奮う、正...
-
中二です。落葉小高木 この漢字...
-
「10人ではきかない」を漢字で...
-
「はみ出る」を漢字2文字で
-
悠 の漢字を、相手に伝えるに...
-
小説や脚本を書いてる途中でわ...
-
エクセルで漢字をひらがな変換
-
ささやかながらプレゼントを・...
-
国鉄当時列車名にひらがなと漢...
-
漢字と意味教えてください。カ...
-
漢字「砂」と「沙」は区別が有り?
-
サ行を表す字母の上のところの...
-
なぜ「速送り」でなく「早送り」?
-
これといった
-
「怒」という漢字の成り立ちに...
-
漢字の読み方がわかりません。 ...
-
メの書き順
-
旧約聖書-エデンの園-のエデン...
おすすめ情報
回答ありがとうございました。最後に一つだけ確認させてください。
和漢混交文は、漢字と仮名が一つの言葉の中に混在しないため、「私は神である。」「枕草子がすきだ。」などの文。
漢字かな交じり文は、漢字と仮名が一つの言葉の中に混在する普段使っている文なので、「ヨーロッパに行きたい。」「長生きしたいと思う。」などの文。
この見解で正しいですか?