アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

高一英語 分詞 画像あり

〔 VQ 47ページ 〕

①Her father fell asleep (while) reading a story to her.
という文章を
reading a story to her,Her father fell asleep.
にしてもOKですか?[ ❷⑶ ]

②All things considered, the game was
canceled.
を、
Considering all things
にしてはダメですか?[ ❹⑸ ]

教えて下さると助かります(* .ˬ.)‪ෆ‪.*・゚

「高一英語 分詞 画像あり 〔 VQ 47」の質問画像

質問者からの補足コメント

  • もう一度付け足して質問させていただきます(>_<。)
    この質問は後ほど削除致しますm(_ _)m

      補足日時:2023/08/30 13:27

A 回答 (1件)

①ほぼ意味が同じという意味ではOKだと思います。



②Considering all things, the game was canceled.
Consideringの事実上の主語はthe game ではないのでちょっとぎこちないです。Considering all things, we canceled the game. のほうがベターだと思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます !!

お礼日時:2023/09/03 22:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!