More and more companies in Japan are launching services that deliver frozen gourmet meals to your door.
日本では、冷凍グルメの宅配サービスを始める企業が増えています。
上記は、NHKラジオ番組「ニュースで学ぶ現代英語」の一文です。
この"services that deliver frozen gourmet meals to your door"は、that節が先行詞"services"を後置修飾していますが、that節の内容は、「冷凍グルメを宅配する~」という意味であり、この内容で先行詞である「サービス」を限定するのであれば、「サービス」は特定され定冠詞"the"がつくのではないかと疑問に思っています。
つきましては、次の点ご教示願います。
①servicesに定冠詞theをつけていない理由(無冠詞の方が自然なのか)
②theをつけた場合どのようなニュアンスになるのか
③theをつけると不自然なのか。そうならばその理由
※①~③は内容が重複している部分が多いと思いますので、一気にご回答いただいても結構です。
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
①servicesに定冠詞theをつけていない理由(無冠詞の方が自然なのか):
文中の「services」は一般的なサービスを指しています。この文脈では、特定のサービスを指す必要がなく、日本全体で増加している一般的な傾向を述べています。したがって、特定のサービスを指す必要がないため、冠詞「the」をつけずに「services」として表現しています。これにより、一般的なトレンドや傾向を指しています。
②theをつけた場合どのようなニュアンスになるのか:
もし「the services」と表現すると、特定のサービスに焦点を当てており、具体的なサービスについて話していると受け取られます。例えば、特定の企業の冷凍食事宅配サービスについて言及している場合、"the services"を使用することができます。しかし、一般的な傾向を述べている場合、冠詞をつけない方が適切です。
③theをつけると不自然なのか。そうならばその理由:
「the services」という表現が不自然であるわけではありませんが、文脈に依存します。もし一般的なトレンドや傾向を指しているのであれば、無冠詞の方が自然です。冠詞をつけると、特定のサービスを指しているかのように受け取られる可能性があるため、文脈に合わせて冠詞の使用を検討することが重要です。
結論として、提供された文脈では「services」に冠詞「the」をつけない方が適切で、一般的な傾向を示しています。
ご回答有難うございます。
この提示文で、少し難しい言い方になって申し訳ないのですが、宇宙といっても人間が暮らしている地球上で、次のように修飾句「日本の冷凍グルメの宅配」の限定だけでは、聞き手が、依然として数あるサービスを特定できる段階ではないため、theをつけることができないと解釈しても宜しいでしょうか。
「日本の冷凍グルメの宅配」→サービス
No.1
- 回答日時:
that 節というより主格の関係代名詞。
節の定義を確認。①とくに限定していないし、何でもよい。ばくぜんと。
②すでに説明してあるはず。「その~」
③この時点では、まだ具体的なサービスについて説明していないので。「いろいろある」という意味合い。次の文章から具体的な説明が始まる。
ご回答有難うございます。
この提示文で、少し難しい言い方になって申し訳ないのですが、宇宙といっても人間が暮らしている地球上で、次のように修飾句「日本の冷凍グルメの宅配」の限定だけでは、聞き手が、依然として数あるサービスを特定できる段階ではないため、theをつけることができないと解釈しても宜しいでしょうか。
「日本の冷凍グルメの宅配」→サービス
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 これも連鎖関係代名詞でしょうか? 6 2021/12/29 21:11
- 英語 構文の分析について 3 2021/11/27 11:41
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 英語 seem(s) to V が、「未来の行為」には言及できない理由について 1 2021/12/07 14:04
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/14 05:21
- 英語 先行詞の限定詞が所有格の可否と可能な場合の定冠詞との使い分けについて 1 2022/11/30 15:03
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/22 04:40
- 英語 関係節では、関係詞を使って先行詞とのつながりを図り、先行詞に新たに情報を追加して限定やコメントを付加 1 2021/10/30 13:22
- 英語 提示文の関係代名詞節のbe動詞が原形となる理由について 2 2021/12/02 15:23
- 英語 会話で両者認識している名詞にも関わらず不定冠詞を付ける用法について 7 2023/06/16 14:50
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
プロが教えるわが家の防犯対策術!
ホームセキュリティのプロが、家庭の防犯対策を真剣に考える 2組のご夫婦へ実際の防犯対策術をご紹介!どうすれば家と家族を守れるのかを教えます!
-
the central prefectureが「県の中部」ではなく「日本の中部」となる理由について
英語
-
7番勝負a best-of-seven series"の表現等について"
英語
-
情報の新旧によるthat"の有無の使い分けが適用される(できる限り)全ての可能性について"
英語
-
-
4
提示した名言の冠詞の効果等について(The expert..was once a beginner)
英語
-
5
「騙す」、「欺く」などを意味する動詞が「動詞+人+into doing型」となる理由等について
英語
-
6
(今から)~後と言う意味のaway"と"in"の違いについて"
英語
-
7
次の質問を全て口頭で出題する場合の表現方法について
英語
-
8
自由関係関係詞whatが主格で受動文を導く場合のbe動詞の省略の可不可等について
英語
-
9
無冠詞の食べ物が不適切な表現になる場合について
英語
-
10
Would you mind~ ?の依頼を引き受ける場合にsureと答えることができる理由等について
英語
-
11
第5文型SVOC(形容詞)とSVO+M(副詞(形容詞の派生副詞))の意味やニュアンスの違い等について
英語
-
12
第4文型を句動詞がとることができるのか等について
英語
-
13
Take it seriously の副詞が take のすぐ右にないのはどうしてでしょうか?
英語
-
14
V動詞+O目的語+as+C 目的格/主格補語 の構造の C 目的格/主格補語が形容詞と名詞の使い分け
英語
-
15
現在完了have beenの過去と現在の関係性(同じか異なるのか)について
英語
-
16
複数の修飾を受ける名詞を否定する際のnoやnotの適切な位置と意味の違い等について
英語
-
17
deとunの接頭辞だけ違う単語の意味の違いの傾向や理由について(decouple/uncouple)
英語
-
18
数量が名詞を修飾する場合の前置と後置の使い分けとその理由について
英語
-
19
on the purchase"の"on"の意味について"
英語
-
20
toの後ろに来る動詞的要素が、原形か動名詞かの判別方法について
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in the mornig などにはなぜ定...
-
a/the first date with Nancy,....
-
in the distance と at a dista...
-
特定の場所や時間の天候をさす...
-
不定冠詞「a」の語法・用法
-
【冠詞と定冠詞について】アメ...
-
関係副詞の先行詞の省略につい...
-
the sea
-
主語+目的語+動詞の文型の言語...
-
at last nightと言えるか
-
「は」と「が」の違い
-
last time? the last time?
-
定冠詞 the の用法
-
メーカー名、ブランド名で商品...
-
定冠詞と不定冠詞について
-
フランス語の日付(履歴を見ま...
-
季節の言い方がわかりません
-
Made in the USA の "the" が付...
-
「不定冠詞+名詞+of」等の不...
-
後置修飾と関係代名詞の違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in the mornig などにはなぜ定...
-
a friend's partyがa-friend's ...
-
名詞+of+名詞の冠詞の付け方
-
the second from the lastでfro...
-
in the distance と at a dista...
-
at last nightと言えるか
-
Made in the USA の "the" が付...
-
last time? the last time?
-
特定の場所や時間の天候をさす...
-
1th anniversary ってあり??
-
at night にはなぜ the が付か...
-
stationの冠詞はaではいけない...
-
as a whole 「全体として」
-
"the chance"と"a chance"の違い
-
教えてください。「public tran...
-
newspaperの冠詞について
-
ロサンジェルス→略して「ロス」...
-
NASAの英語: evidenceに...
-
組立図面中の注記の英訳のしかた
-
メーカー名、ブランド名で商品...
おすすめ情報
出典のURLを失念しておりました。
https://www.nhk.or.jp/gogaku/gendaieigo/detail/i …