プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

His solutions to a number of problems that he found were very creative.
彼が見つけた、いくつかの問題の解決はとても創造的だった。

上記は、マーク・ピーターセン著「日本人の英語」に記載されている例文です。
ここで、著者は、関係代名詞thatの先行詞が、"solutions"か"problems"なのか曖昧であるので、"solutions"を明確に先行詞としたい場合は、次のように表現すれば良いと述べておられます。

The solutions that he found to a number of problems were very creative.

ここで、"that he found"の関係代名詞節の位置を先行詞の直近に移動し、先行詞である被修飾語を明確化した意図は理解できたのですが、その際、"His solutions"の"His"が"The"に変えられていることが理解できません。


つきましては、次の点ご教示願います。

①次のように、変更前の人称代名詞所有格"His"をそのまま使うことは可能なのか。
His solutions that he found to a number of problems were very creative.
①-1-1不可能な場合、その理由
("The"ではなく、"His"とすることは、所有格"His"一語で特定されてしまうので、非文だから?)
①-1-2一般的に、所有格で限定される名詞は、制限用法の関係代名詞節で更に限定できないのか。
①-2可能な場合、提示文のHisとTheのニュアンスの違い。

A 回答 (1件)

2点だけ。



① His solutions to a number of problems that he found were very creative. creative という言葉の意味からその先行詞はsolutions であることが明白なので、先行詞がsolutions"か"problems"なのか曖昧である、とはならない。

② His solutions that he ... ではくどいので、普通の感覚なら The solustions that he ... とする。 His solution を主語にしたければ His solutions found to a number .... あるいは His solutions for a number .... のほうがスッキリしかつ十分。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ご回答有難うございます。
>①
彼が見つけたものが、解決だけでなく問題の可能性もありうると思うのですが、如何でしょうか。

>②
ネイティブの感覚として、主格と所有格が同一人物の場合に、同一文中で、その主格、所有格、及び目的格を重複して表現するのはくどいと感じるのでしょうか。

お礼日時:2022/12/05 11:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!