「唯一のもの」を表す固有名詞などは、限定用法の関係代名詞の先行詞にはならない。
と参考書にありました。
先行詞の例として、
Chopin, my wife, this bookが挙げられています。
固有名詞に関してはわかりますが、
my wifeやthis bookが、特定の人・特定のものを指しているので、
限定用法の先行詞にならない、という説明がわかりません。
the ~ も特定の人・ものを指すからです。
この説明文の解釈として、
*所有格や指示形容詞で先行詞が特定されている場合*は、限定用法の先行詞にはならない、
と考えてもいいんでしょうか?
よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
限定用法は次のように説明されています。
(Cambridge University Pressより)The relative clauses tell us which person or thing (or what kind of person or thing) the speaker means.話しては関係代名詞を使いどの人、どのもの、またはどのような人、どのようなものかを伝えます
'The man who lives next door' tells us which man.
隣に住んでいる人は、どの人かを伝えます
"a company that makes typewriters" tell us what kind of company
タイプライターを作る会社は どんな会社かを伝えています
”the keys you lost" tells us which keys
あなたがなくした鍵は どの鍵かを伝えています
しかし
Tom's father, who is 78, goes swimming every day.
トムの父親は78ですが毎日泳ぎに行きます
The house at the end of the street, which has been empty for two years, has just
been sold.
この道の突き当たりある家は2年間空いていたが、たった今売れた。
In these examples, the relative clauses (who is 78 and which has been empty for
two years) do not tell us which person or thing the speaker means. We already know
which person or thing is meant.この例の場合は who is 78, which has been empty for
two years は周知のことであり、補足説明的に使います。
固有名詞、my wife, this book も同様に話題に上がったときにはすでに誰かどれかわかっているため
制限用法にはつかいません。
Mary, whose mother is Spanish,なども同じです
I haven't found the key I lost. 私のなくした鍵はまだ見つかっていない
I haven't found my key, which I lost this morning.
今朝なくした私の鍵はまだ見つかっていない。
この my key はあなたも知っていて見たことがある鍵という意味ではありません。
話者の鍵であるということです。
the key I lost 「私がなくした鍵」は どの鍵、どんな鍵かであり my key ではないのです。
>We already know which person or thing is meant.
>話題に上がったときにはすでに誰かどれかわかっているため
とても勉強になりました。
ご回答くださいまして、ありがとうございました。
まだ少し、もやっとしているので(笑)自分でしっかりと考えてみます。
貴重なお時間をくださって、本当にありがとうございました。
No.5
- 回答日時:
>my wifeやthis bookが、特定の人・特定のものを指しているので、限定用法の先行詞にならない、という説明がわかりません。
関係代名詞の限定(制限)用法は、先行詞と同種のものが他にあることを前提とした表現です。もし「my wife」の後に、例えば「who likes dogs」と続いたら、「他に犬が好きではない奥さんが(別に)もう一人いること」になってしまします。
「... my wife, who likes dogs.」のように「カンマ」をつけて継続(非制限)用法にすれば問題はありません。
>所有格や指示形容詞で先行詞が特定されている場合*は、限定用法の先行詞にはならない、と考えてもいいんでしょうか?
所有格がついていたら限定用法の先行詞にならないわけではありません。「my wife」の場合には「通常、一人しかいないとされているもの」だから限定用法が使えないだけです。
「複数存在していてもおかしくないもの」、例えば「my sister」や「my brother」であれば「my sister who lives in London」とか「my brother who likes dogs」と言っても、他に「そうではない姉妹(または兄弟)」がいてもおかしくはありませんから、使用可能です。
下記のリンク先に参考になりそうな記述があります。抜粋しておきましょう。
<My sister, who lives in Chicago, has three children. 妹はシガゴに住んでおり, 3人の子持ちです(この場合妹は一人だが, コンマのない制限用法では別の妹がいることが含意される) ...>
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=who&s …
ご参考になれば・・・。
ご参考になれば・・・。
No.4
- 回答日時:
No. 1 です。
すみません。
さらに間違いが。。。
> たた、意味が異なります。
=> ただ、意味が異なります。
> 一妻多夫制の国の人なら、OK なんですけどね。^^
=> 一夫多妻制の国の人なら、OK なんですけどね。^^
でした。TT
何度も書いてくださって
ありがとうございました。
みなさんのおかげで、少しわかってきました。
ご親切に感謝いたします。
本当にありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
No. 1 です。
すみません。
私のコンピュータでは日本語が打てないので、すべてコピペで書いているため、No. 1 の "回答" が変になってしまいました。
今度はうまくいくといいのですが。。。^^;
> *所有格や指示形容詞で先行詞が特定されている場合*は、限定用法の先行詞にはならない、と考えてもいいんでしょうか?
所有格の場合は違います。
例えば:
1. My sister who lives in Tokyo is visiting me tomorrow.
2. My sister, who lives in Tokyo, is visiting me tomorrow.
上の二つの文は両方とも正しい文です。
たた、意味が異なります。
1. (何人かいる妹たちのうちの一人である) 東京に住んでいる妹が、明日、私を訪ねてきます。
2. (たった一人の) 東京に住んでいる妹が、明日、私を訪ねてきます。
つまり、一夫一婦制の日本に住んでいる人が、
My wife whose name is Hanako ...
(何人かいる私の妻たちのうちの一人である) 花子という名の妻が、。。。
... とは言えないのです。
言いかえれば、"my wifeが特定の人を指しているので、限定用法の先行詞にならない" のです。
一妻多夫制の国の人なら、OK なんですけどね。^^
No.1
- 回答日時:
> *所有格や指示形容詞で先行詞が特定されている場合*は、限定用法の先行詞にはならない、
> と考えてもいいんでしょうか?
所有格の場合は違います。
例えば:
1. My sister who lives in Tokyo is visiting me tomorrow.
2. My sister, who lives in Tokyo, is visiting me tomorrow.
上の二つの文は両方とも正しい文です。
たた、意味が異なります。
1. (何人かいる妹たちのうちの一人である) 東京に住んでいる妹が、明日、私を訪ねてきます。
2. (たった一人の) 東京に住んでいる妹が、明日、私を訪ねてきます。
つまり、一夫一婦制の日本に住んでいる人が、
My wife whose name is Hanako ...
(何人かいる> *所有格や指示形容詞で先行詞が特定されている場合*は、限定用法の先行詞にはならない、
> と考えてもいいんでしょうか?
所有格の場合は違います。
例えば:
1. My sister who lives in Tokyo is visiting me tomorrow.
2. My sister, who lives in Tokyo, is visiting me tomorrow.
上の二つの文は両方とも正しい文です。
たた、意味が異なります。
1. (何人かいる妹たちのうちの一人である) 東京に住んでいる妹が、明日、私を訪ねてきます。
2. (たった一人の) 東京に住んでいる妹が、明日、私を訪ねてきます。
つまり、一夫一婦制の日本に住んでいる人が、
My wife whose name is Hanako ...
(何人かいる私の妻たちのうちの一人である) 花子という名の妻が、。。。
... とは言えないのです。
言いかえれば、"my wifeが特定の人を指しているので、限定用法の先行詞にならない" のです。
一妻多夫制の国の人なら、OK なんですけどね。^^
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 関係形容詞"which"の感覚について 4 2022/12/05 11:46
- 英語 先行詞の限定詞が所有格の可否と可能な場合の定冠詞との使い分けについて 1 2022/11/30 15:03
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 日本語 <代名詞><指示詞>という誤り 4 2022/04/01 11:06
- 英語 提示文の"all"の意味等について 2 2023/04/06 10:33
- 英語 関係副詞または先行詞の省略、について ①限定的用法では関係副詞は常に省略できる。ただし、非限定的用法 1 2022/12/09 19:55
- 英語 関係代名詞「非制限用法」が説明する先行詞が無冠詞複数形の場合「一般的総称」と見なすことの可否について 10 2022/07/20 10:19
- 英語 「名詞+形容詞/現在分詞/過去分詞+to不定詞の副詞的用法」の語順について 7 2022/09/22 05:27
- 英語 「子供の頃の大好物」等の『「~の頃の」+名詞』の表現について 8 2022/04/28 11:36
- 英語 英語文法の複合関係詞ついて質問です 2 2023/04/06 19:12
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
性格の違いは生まれた順番で決まる?長男長女・中間子・末っ子・一人っ子の性格の傾向
同じ環境で生まれ育っても、生まれ順で性格は違うものなのだろうか。家庭教育研究家の田宮由美さんに教えてもらった。
-
どうして固有名詞は形容詞で修飾できないのか?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
moreの位置について
英語
-
名詞節をつくる際のHow+形容詞+S+VとHow+S+V+形容詞の違い
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
in summer vacationって、in the summer vacationですか?
システム科学
-
5
前置詞句は補語になってはならないのでしょうか
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
6
want to , hope to
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
7
the + 所有格の冠詞は?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
8
decideとdecide onの違いについて
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
9
The動名詞と、ただの動名詞の違い
英語
-
10
moreの後に名詞?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
11
the way how は何故駄目か
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
12
第2文型 副詞は補語になれますか?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
13
関係詞:固有名詞を先行詞にできる?
英語
-
14
Chance to Chance of の意味の違いはなんですか? 英語です
英語
-
15
situationとwhereについて
英語
-
16
英語についてです。afterの~した後 の文法は現在完了形は使われないのですか?使うとしたらsinc
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
A after which B って「Aの後B...
-
「事が事ですので」について
-
on whichとin whichって何が違...
-
He is not what he used be.は...
-
whatever と whatsoever の意...
-
",which"と"which"の違いとは
-
率直な と 忌憚ない の違いは?
-
「なにしろ」と「とにかく」の...
-
each of which
-
人称代名詞を修飾できますか
-
不定詞と、関係代名詞の使い分け
-
二重限定を避けるための非制限用法
-
カンマがあるrather thanについて
-
Advertisement~.
-
同格
-
現在完了?
-
関係形容詞which/whoseの継続用法
-
関係代名詞と挿入について
-
「唯一のもの」を表す固有名詞...
-
none of which この英文を文法...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
A after which B って「Aの後B...
-
「事が事ですので」について
-
whatever と whatsoever の意...
-
each of which
-
on whichとin whichって何が違...
-
不定詞と、関係代名詞の使い分け
-
",which"と"which"の違いとは
-
I better go という表現は何か...
-
none of which この英文を文法...
-
「全然大丈夫」に関して
-
I wonder 〜 I wonder if 〜 の...
-
「なにしろ」と「とにかく」の...
-
関係詞でこの文whichとしないで...
-
「唯一のもの」を表す固有名詞...
-
He is not what he used be.は...
-
Increase of と increase in ...
-
英語問題
-
人称代名詞を修飾できますか
-
カンマがあるrather thanについて
-
Maryのことを説明したい時に、t...
おすすめ情報