時々見る海外の人のブログに出てくる言葉に、memeという言葉があります。
使用例としては"have a dumb fashion meme"という感じで出てきます(他にも見かけたことがあるのですが、出てきませんでした)。
その"have a..."で例を挙げますが、このエントリーを読んでいくと、誰かの作った遊びのファッションテストみたいなものが受けられるリンクが張ってあるんです。なので"meme"って「テスト」みたいな意味なのかな、と思ったのですが、検索しても「遺伝子によらないで伝えられる情報の単位」(スペースアルクで検索しました)とか、「思想・考え」(こちらの過去の質問を検索しました)という意味しか出てこなくて何だかしっくり来ません。
もしかしたらこのブログを書いている人が自分なりに違う意味を持たせて使っているのかなぁ、とも思うのですが、何かしっくりくる訳をご存知の方、教えてください。
No.2
- 回答日時:
ミームとは人間を媒体として増殖する思想的因子のことです。
因みに、生物学者Richard Dawkinsの造語で、遺伝子を意味するgene(ジーン)から
回答ありがとうございます。
ミーム、って日本語では訳しきれないのだと思うのですが、質問文にある使用例で考えると「バカなファッションの人間を媒体にして増殖する思想的因子を持て(直訳ですみません…言っていることは分かるのですが、上手な日本語が思いつきません)」になると思うんですよね。そうなると、私にはしっくりこないんです…。すみません。
No.1
- 回答日時:
gene(遺伝子、ジーン)からの造語でmeme(ミーム)というのがあります。
日本語訳は見たことがなくて、ミームのまま使われているのではないでしょうか。元は動物行動学者、人類学者や社会学者などが使い始めた言葉で、生物に遺伝子があるように、社会にも遺伝子のような「受け継がれるもの」があるという考え方らしいです。日本でも一時流行語化しましたが、結局は定着しなかったようです。
ですから、(本物の遺伝子ではありませんが)遺伝子と訳すのが一番はまるように思います。広告で「ホンダの遺伝子」などと言われていた、あの遺伝子の意味に似ているのではないでしょうか。
回答ありがとうございます。
スペースアルクで検索しても、geneからの造語、となっていました。ですが、"have a dumb fashion meme"をそれで訳すと何だか訳が分からなくなってしまって。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
ニューカマーのカマーってどう...
-
「シェキナベベ」ってなんですか?
-
英語の改行位置について
-
master baby とはどのような意...
-
外国人の友達によく、How did y...
-
英語に詳しい方に質問です。 a ...
-
「~もまた然り」ってどういう...
-
how the fuckとは?
-
invoke とevoke
-
ビートルズのLet it beってどん...
-
SWEET MEMORIESの英語詞の和訳
-
英語の質問です。 「hardly」「...
-
言葉についての質問です。 オー...
-
Every Little Thing とはどうい...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
69って英語では、特別な意味あ...
-
"protective"という言葉の意味??
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
英語の改行位置について
-
外国人の友達によく、How did y...
-
Every Little Thing とはどうい...
-
最近に「ごくせん」もう一度見...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
How long will it take? と、 H...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
master baby とはどのような意...
-
【Fuck】・【Fuck you】の意味...
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
英語に詳しい方に質問です。 a ...
-
MY LOVE これの意味を教えて...
-
ranch の裏の意味ってありま...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
フーチークーって何?
-
単語帳に“retreat”の意味として...
-
over and over と again and again
おすすめ情報