プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

現在、マテリアルサイエンス(材料科学)と呼ばれる
分野で研究活動を行っている大学院生です。

この分野は物性物理と化学の境目に位置する学問の
ため、担当教授に意味を聞いても知らないという
専門用語が論文中にたくさん出てきます。

そこで皆様に一つお尋ねしたいのですが、
意味の知らない専門用語が読んでいる教科書や
論文中に出てきたとき、どのような方法でその意味を
調べますか?

今の私の方法では、

論文中の単語をALCのホームページで検索し
日本語に訳す。

岩波理化学辞典で調べる。

という方法をとっています。しかし、ALCで日本語の
意味が分からなければ、それで終わりなので大変
難儀しております。

もし、このようなテクニカルタームの検索に
使えるようなソフト及びサイトをご存知でしたら
ご一報下さい。

A 回答 (4件)

ALC技術英語以外なら、文部省の認可を受けている工業英語協会のものは見てみましたか?



その他、参考書籍
・科学英語を磨く  / 応用物理学会編 裳華房
・若き材料技術者のための英単語入門 /前 義治/定価:1575円


・技術用語辞典のサイト
http://www.k2.dion.ne.jp/~transti/dictionaries/d …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

このようなサイトがあったのですね。
これから参考にさせていただきます。
ありがとう御座いました。

お礼日時:2006/03/04 13:44

多分、英語の専門用語と思います。


新しい分野では日本語は無い事が多いので、命名するなら早い者勝ちです(学会で何回も使っている内に定着します)ーーというのは、半分冗談ですが、

1. 英語で書かれた両方の分野の入門的(大学で使う程度の)教科書を入手して読む。
2. 英英辞典(なるべく大きな辞書)で単語の意味を調べてから、関連分野の解説や論文を読む。
3. 論文と近い研究をやっている国内の仲間や先生に質問する。年齢に関係なく、時間があれば大体の人は親切に教えてくれますし、知り合いにもなれます。

学生さんには、1と3をお勧めします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事遅れました。
回答ありがとう御座いました。

お礼日時:2006/03/11 22:21

マテリアルサイエンス分野なら,リーダーズ英和辞典(リーダーズ・プラス)(これの入った電子辞書多数あります)と理化学英和辞典(研究社)でたいてい間に合います。

これらに出ていなければ訳語がないと言ってよいくらいです。
なお,岩波理化学辞典は英語からも引けます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事遅れました。
回答ありがとう御座いました。

お礼日時:2006/03/11 22:22

専門用語の意味を理解することは非常に重要ですが,日本語訳は,理解のヒントにはなっても,あまり役に立ちません。


たとえば,力学のmass(質量),momentum(運動量)ですが,英語のmass, momentumは物理学を知らないnative speakerには正しく理解できません。同様に,物理学を知らない日本人には「質量」は「質と量」という意味であり,「運動量」は「運動の量」としか理解できません。
専門用語はきちんと定義された意味で使われるので,その意味を理解することが重要ではないでしょうか。ことば(日本語でも英語でも)を見ただけではまず理解できないと思ったほうがよいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事遅れました。
回答ありがとう御座いました。

お礼日時:2006/03/11 22:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!