プロが教えるわが家の防犯対策術!

音楽団体のグループ名を考えているのですが、「音楽の薔薇」という名前になったのですが、これをイタリア語にしたいということで訳して頂ける方がいましたらお願いします。

ローザ デル ムジカ
Rosa del Musica

であってますでしょうか・・・?
アマチュアなもので。よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

La rosa della musica


ラ ローザ デッラ ムジカ

バラが複数なら
Le rose della musica
レ ローゼ ・・・

になります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早々にご回答下さいましてありがとうございます!
大変助かりました。
団体ですので、ローゼ…のほうですね。
本当にありがとうございましたm(_ _)m

お礼日時:2006/07/22 17:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!