次に挙げるのは睡眠はなぜ必要なのかという話題に関しての文です。睡眠はエネルギー節約のためだという説があるが、キリンは5時間も寝る。という内容に続いて
But the energy savings from sleep in large animals are so small it is hard to see why they would sleep at all by this theory. という文があります。訳としては「しかし睡眠によるエネルギーの節約は大きな動物では非常に小さく、先述の理論では彼らがなぜ眠るのかを全く説明できない」で良いかと思うのですが、wouldが上手く訳出できません。
眠ろうとする、くらいでも良いのかと思うのですが、willとはどう違うか、もっといえばwillすらない場合とどう違うか、などを解説いただきたいです。またこれを説明する文法的用語があれば教えてください。
A 回答 (7件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.6
- 回答日時:
仮定法ですが、この場合表すのは「過去」ではありませんし、「推測」であれば説明が違っているので、その説明では正解ではないということです。
5 の方でしょうか、「(どうしても) ~しようとする」という意味です。
むしろ、その否定が使われることがよくあります。みなさんよくご存知の "The boy who wouldn't grow up" (大人にならない男の子) と同じ用法です。
No.5
- 回答日時:
自信はないですがこのwouldは(今の私の心情とまさに同じような)「自信の無い推測」を表しているのではないでしょうか?willも推測を表すのですがwouldにするとwillよりも自信のなさを表します。
ですから訳としては「先述の理論では彼らがなぜ眠るのかを"おそらく"全く説明できない"だろう"。」という感じではないでしょうか。
No.3
- 回答日時:
辞書の解説から多少外れてしまいますが、”would”で習慣とか、本能、あるいは生理的欲求のようなものを表現しているのではないでしょうか。
後半を私なりに訳すと、「この理論から言えば、彼らが何故寝る習慣があるのか、まったくもって説明がつかない」というようなニュアンスかと思います。
上記の説明から、”will”(寝ようとするのか)では合わないと思います。
文法的な説明は、せいぜい助動詞の一用法くらいしか思いつきません。(すみません)
No.2
- 回答日時:
willよりちょっと確信がない。
自信がない。くらいにとらえとけばいいとおもうけどなあ。
willがない場合は・・・う~ん しっくりこない文になっちゃいますね。でもうまく説明できない。
時間があれば、
下のリンク先でも質問してみるといいかも。
参考URL:http://www.englishatheart.info/
No.1
- 回答日時:
助動-5】~したものだった◆過去の短期的な習慣・反復行動を表す
【助動-6】よく~する◆苛立ちを表す。現在の事柄を表す表現
【助動-7】(条件が合えば)~ということになる
習慣のようでもあり、6のようでもあり・・・
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 過去から見た未来を表す would 1 2023/01/14 17:09
- 英語 提示文にふさわしい助動詞について 3 2022/10/12 04:58
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 英文解釈。 "Evidence" の理解 10 2022/11/07 09:27
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 直接法の助動詞にwouldはありですか? 2 2022/08/19 22:31
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 高校 物理の問題の解説お願いします。 1 2023/03/04 16:42
- 英語 和訳 5 2023/07/31 16:45
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
会った時 vs 会う時
-
wouldとwas going to について。
-
She looks as if she (had seen...
-
中2英語の問題で困っています。
-
日本語文法:一番に「起きた」...
-
let you downってどんな意味で...
-
in the +四季
-
I am ~と I am a ~は何が違...
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
in a long time と for a long...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
「Don't you get it」の訳教えて...
-
海外ゲームとかで…
-
an hourとone hour
-
「without+無冠詞複数形」でゼ...
-
Headquarters(HQ)はなぜ複数形?
-
in what+S+Vの表現について
-
英語でなんて言いますか? でん...
-
as yet 「今までのところ」
-
everとbeforeの使い分けについて
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
wouldとwas going to について。
-
"could use..."が「~があると...
-
会った時 vs 会う時
-
if/whetherの名詞節の時制つい...
-
時・条件をあらわす副詞節の中...
-
will be seeingとwill seeの違...
-
wouldは不規則でused toは規則...
-
未来進行形"be going to be doi...
-
I wonder if he comes のcomeは...
-
分詞構文で未来は表せないので...
-
the last person I would have ...
-
The game wasn’t as exciting a...
-
今に視点を置かない現在完了形...
-
日本語文法:一番に「起きた」...
-
「~ほうがよかった」の使い方...
-
英語です。過去完了形と願望を...
-
【英会話】[Would]を使った文章...
-
仮定法についてです John must ...
-
She looks as if she (had seen...
-
If I were invited to the part...
おすすめ情報