No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Thinking that you know, is a fatal mistake.
=あなたが知っていると考える事は致命的な誤りである。
これだけでも文は成立します。
when in fact you don't は "something you know"を修飾しているだけですから、実際は知らないのに、知っていると考える事は、致命的な誤りである、と訳せます。
恐らくこういった”When”の使い方に慣れてらっしゃらないのだと思います。When...で、条件、状態を示す事が出来ますよ。それだけ知っていれば、自然に訳す事が可能だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 that はどのような働き、意味でしょうか? Have you any idea what a re 2 2023/04/04 22:46
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 The crestal approach works well in single or two a 2 2022/04/19 18:59
- 英語 下記のの英文に関して質問します。 “We will remind you to renew your 3 2022/11/23 18:01
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 英語の質問です。助けてください。 1 2022/07/19 12:34
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 Therefore, in just over half the cases, this surgi 4 2022/05/23 00:58
- 英語 すみません、英語苦手なので教えてください! 「When was the last time you 2 2023/07/13 22:13
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ベトナム語でこれはどんな意味...
-
番地ってどこから?
-
英語の筆記体が読めません
-
warming drawerとはいったい?
-
jpgraphの日本語タイトル表示が...
-
so i'm going to ride my bike ...
-
I am surprised to find that s...
-
aux elevesの日本語読みを教え...
-
この英文、日本語になおすと、...
-
Vice (バイス)とsub(サブ)の違...
-
「宛名」について教えてください
-
「桿子」てなんて読むのですか?
-
それはとてもおもしろい本だっ...
-
たまに日本語おかしい人いるけ...
-
wordpressプラグイン All in On...
-
プレミアプロを立ち上げても英...
-
アメリカのパソコンで日本語入...
-
DAZNは、日本語ではダゾーンで...
-
ビッチョッソ?ミッチョッソ?
-
ベトナム語で「おかあさん」
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
番地ってどこから?
-
バイリンガルになるとボケない...
-
三代目の英訳は・・・
-
ベトナム語でこれはどんな意味...
-
ChatGPT的なやつで、日本語で無...
-
たまに日本語おかしい人いるけ...
-
プレミアプロを立ち上げても英...
-
Vice (バイス)とsub(サブ)の違...
-
I’ll be thinking of you!の意...
-
「桿子」てなんて読むのですか?
-
wordpressプラグイン All in On...
-
努力が報われなくて落ち込んで...
-
to take small stepsとは日本語に
-
whan the bass drop it’s anoth...
-
at the end of the block
-
釣獲はなんて読みますか?
-
頑張っても報われなくて辛い時...
-
prominent eyesは、にほんごで...
-
半分、という日本語を数式で書...
-
英文を日本語に。
おすすめ情報