プロが教えるわが家の防犯対策術!

海外旅行でお世話になったショップの方に英語でお礼の手紙を書きたいのですが、書き始めは、「Dear.」でよいのでしょうか?
「To.」でしょうか?
また特定のMr.とかMrs.ではなく「みなさま」をするのはどのように書けばよいのでしょうか?

自分なりに文章を作ってはみたものの文法や単語、会話ならではの言い回しなどに不安があります。
例文のサイトなどがありましたら教えてください。
探してみたのですがビジネス用しかヒットしなくて。。
お願いします。

A 回答 (2件)

Dear XXXXX


Thank you for the time and courtesy you extended to us during
our visit to your shop. We appreciate having had the opportunity
to speak with you about our requests.
We look forward to visiting you next time and wish to thank you
again for your courtesy.
    • good
    • 0

「みなさま」は「Dear All」でいいと思います。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!