アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私の個人的なイメージなのですが、
wは主に嘲笑の意味で使う人が多い。
(笑)は嘲笑の意味に使うこともあるが、テレ笑いや、微笑みかけのような、いろんな意味に使っている人が多い。
のように思っています。

皆さんはどんなふうに感じてますか?

A 回答 (11件中1~10件)

wは同じく嘲笑やあざけりの意味合いがある気がします。

なぜならこのw
の由来はとある巨大掲示板から派生したものだからです。

(笑)は雑誌など十数年前の文章から派生した物だから、そのような負の意味合いが無いのだと思います。

ちなみにwwwwwwwwwwwwwwwwwwwと連なって書かれると、非常に気持ち悪いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

>(笑)は雑誌など十数年前の文章から派生した物だから、そのような負の意味合いが無いのだと思います。

なるほど~!
某巨大掲示板は、良質なスレもあるとは聞くのですが、負の要素を圧倒的に感じます。
そう言えばwの前は藁が使われてましたね。今でも使われてるのかな?

お礼日時:2007/04/17 20:40

悪い意味での嘲笑はその人に対して直接することはあんまりないと思いますが、wはやっぱりちょっと苦笑してるような雰囲気が出ますよね。



「笑」の方がカバーする範囲は広いかも・・・?

でも本当にやばい!!面白すぎる!!!っていうときはwwwって使いますね(笑)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>「笑」の方がカバーする範囲は広いかも・・・?
そんな気がします。
wをフツーの意味で使っている方がたくさんおられることが分かりました。
ありがとうございました!

お礼日時:2007/04/19 03:01

wは元々、嘲笑の意味があまり無かったのに


「wwwwwwwwww」というようなw連打が出てから急に嘲笑の意味が出てきたような。

でもw単体で普通の意味で使われてる人はかなり多いような気がします。
(笑)は最近あんまり見ないですね。というか確か(笑)を略したのがwですよね。

文脈で嘲笑かどうかは分かるので、楽に打てるwを使ってますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

書くほうも読むほうも人それぞれなんだなってわかりました。
wが圧倒的に楽ですね。
ありがとうございました!

お礼日時:2007/04/19 03:00

 意味的には全く同じだと思ってました。

まさか嘲笑の意味があったなんて・・・。(汗)
 僕は、普段は(笑)を使っており、それを一つの文章の中で二回使いたいときに、二回目はwで代用します。何回も(笑)って書くと、違和感があるので。
 印象としては、(笑)には若干堅いイメージがありました。wのほうがカジュアルとでもいうような印象です。

 僕は顔文字を滅多に使わないため、顔文字が全く覚えられず、覚えやすいwは良いかと思っていたのですが、嘲笑と受け取られる場合があるとなると、あまりむやみやたらに使ってはいけないですね・・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>印象としては、(笑)には若干堅いイメージがありました。wのほうがカジュアルとでもいうような印象です。
書くほうも読むほうも人それぞれなんだなってわかりました。

>嘲笑と受け取られる場合があるとなると、あまりむやみやたらに使ってはいけないですね・・・。
wでも(笑)でも、使いすぎるとちょっと…みたいです。
私のほかにもwを嘲笑のように感じると書いておられた方もあるので、場面によって使い分けるといいのかもしれませんね。

お礼日時:2007/04/17 20:59

以前は(笑)は単語登録していたけど今はしていないのでwを付けているだけですね。


個人的にはwは単に句読点代わりにつけているだけ。ブレスですね。
ほとんどの人は嘲笑しているつもりはないと思いますけど。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
>ほとんどの人は嘲笑しているつもりはないと思いますけど。
了解しました(^^)

お礼日時:2007/04/17 20:55

質問者さんと同じように感じています。



Wはあえて漢字にすると「笑う」ではなくてあざ笑う方の「嗤う(わらう)」の字なんじゃないかと感じています。Wを使われるとはややもすれば馬鹿にされた感じを受けます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
私と同じように感じている方もおられるのですね。
挑発的な文にwが多用されていると、自分あてでなくても嫌な気分になることがあります。

お礼日時:2007/04/17 20:54

(笑)は単純に面白いときとか自虐的なときとかに良く使いますね。

。。
ニュアンスがあいまいな時に、悪い意味ではないというアピール用にしてます。
wは・・・最初、(笑)と同義と知らなくて、vを2つ並べているのかと思ってました。個人的に、v=ハートマークの代用 として使ってたことがあるので、今でもwを見ると一瞬「またかわいこぶって!」とか突っ込んでしまいます・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
>(笑)は単純に面白いときとか自虐的なときとかに良く使いますね。。。
ニュアンスがあいまいな時に、悪い意味ではないというアピール用にしてます。
私もニュアンスがあいまいで、へたすると皮肉に取られそうなときとか、テレ笑いなんかに使っています。

お礼日時:2007/04/17 20:52

『w』は『(笑)』を略しているのだと思うんですが…


そんなに入力が面倒なのかしらと思います。
使われたら馬鹿にされてるようで良い感じはしません。
最近『(ry』が『(以下略)→(略)』を更に略していると気付いて驚きました。
最早なんだか解りません。

あまり略した言葉を使いたくないので『(笑)』を使います。
漢字好きですし。
でも多用すると意に反して馬鹿にした印象を与えるので
何事もほどほどですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
確かに(笑)も使い方次第ですね。

>最近『(ry』が『(以下略)→(略)』を更に略していると気付いて驚きました。
それは知りませんでした。
とくに2ちゃんねるは独特の約束事が多くて、見慣れていない人には分かりづらいです。

お礼日時:2007/04/17 20:37

同じだと思ってました。


ただ「w」とか「ww」とか、いちいち(笑)を書くのが面倒なので。(^^;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

wのほうが圧倒的に簡単ですね。
私はwを多用するとってもとっても感じの悪い人にネットで遭遇したことがあるため、wのイメージが悪くなったみたいです。
wも(笑)も同じに使っている人もかなりいるのが分かってよかったです。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/04/17 20:33

 (笑)はオヤジ臭い。


 wはガキ臭い。
 畢竟して私は(笑)を使ってます。

 数年前まではwを使ってましたが、普段のメールで使われると段々腹が立ってきたので乗り換えました。

 趣旨とは異なりますが、他にも 「こんにちは(絵文字)笑」 のように括弧を使わず笑を単発で使う事もありますね。
 またこういうリアクションをまとめた感じの((のように括弧のみを使ってる人もいるようです(意味は特にないようです
    • good
    • 0
この回答へのお礼

オヤジ臭いとガキ臭い、なるほど。
(笑)のほうが歴史が古いですもんね。

語尾のマークなどはかなり多様になってますね。ありがとうございました。

お礼日時:2007/04/17 20:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!