プロが教えるわが家の防犯対策術!

肉まん(ブタまん?ひき肉と野菜のダンゴが入っているパオのこと)は中国語で何て言うんですか?

たぶん、チャーシューパオとは別?ですよね?

A 回答 (3件)

肉包(ロウバオ)です。


チャーシューまんは上海では見たことありません。
もし中国で食べる機会があるなら菜包(ツァイバオ)がおすすめです。
肉ではなく野菜が入っていて美味しいですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2007/05/17 08:49

生肉飽(包) マンヨクパオ(広東語)


マンローパオ(北京語)
肉飽(包)でもいいかな。
発音は微妙です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2007/05/17 08:50

ウィキペディアによればパオズだそうですね


中国に昔住んでいた知人はマントウといっていましたが

参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%82%89%E3%81%BE% …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2007/05/17 08:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!