アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「つい~しそうになる(けど実際はしていない)」と
「つい~してしまう」の英訳をお願いします。
例えば、下記の例文ではどういった表現になるのでしょうか?
「(私はあなたに)つい日本語を話しそうになる。」
「(私はあなたに)つい日本語を話してしまう。」
宜しくお願いします。

A 回答 (3件)

こんにちは。

10/8のご質問ではお返事を有難うございました。

1.「つい」は文脈によっていろいろな表現に変わります。

by mistake「誤って」
carelessly「不注意に」
thoughtlessly「無思慮に」
against my will「意志に反して」
against my better judgment「うっかり」「よく判断せずに」
in spite of myself「不本意に」
miss by chance「うっかり見落として」

2.「つい~しそうになる(けど実際はしていない)」の場合の動詞は、

be about to「~しそうになる」「~しようとするところだ」
be (just) about doing「まさに~しようとする」
be going to do「~しようとする」
be on the point of doing「まさに~しようとするところだ」

などの表現があり、be動詞を過去形にすれば、「~するところだった」と、実現しなかった動作を表すことができます。

3.一方「つい~してしまう」は実際にするわけですので、状況に応じて、動詞を現在形、過去形などに使い分けるといいでしょう。

4.以上を踏まえて訳例は

(1)「(私はあなたに)つい日本語を話しそうになる。」:
I'm about to talk to you in Japanese by mistake.
「あなたについ(誤って)日本語で話そうになる」
I'm always about talking to you in Japanese against my will.
「いつもあなたについ(意志に反して)日本語で話そうになる」

(2)「(私はあなたに)つい日本語を話してしまう。」:
I always talk to you in Japanese in spite of myself.
「いつもあなたについ(不本意に)日本語で話してしまう」
I miss by chance speaking English with you.
「あなたに英語で話しそこなう」

こちらは、動詞に手を加えなくても、上記で述べた「つい」にあたる副詞を使い分ければ、その副詞だけで「つい~してしまう」のニュアンスが出せます。

以上ご参考までに。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

前回に引き続き、再度のご回答有り難うございます。
Parismadamさんは、論理学でも勉強されたのでしょうか。
前回同様すきがありませんね。

お礼日時:2007/11/15 12:25

自信はないのですが。



「(私はあなたに)つい日本語を話しそうになる。」
(1)I (often) come close to speak to you in Japanese.
(2)I come close to let Japanese slip during our conversation.

「(私はあなたに)つい日本語を話してしまう。」
(1)I cannot help but slip Japanese when I speak to you.
(2)I cannot but speak to you in Japanese.
(3)It is hard not to use Japanese at all when I speak to you.
(4)...but I find myself speaking to you in Japanese.
(5)I inadvertently let Japanese slip when I speak to you.

おまけ
「(私はあなたに)つい日本語を話しそうになった。」
(1)I nearly/almost spoke to you in Japanese.
    • good
    • 1
この回答へのお礼

色々な例、ありがとうございます。
ただ残念な事に、「つい話してしまう」の方は、自分には難しいです。

お礼日時:2007/11/11 06:09

I get into speaking Japanese to you.

この回答への補足

これは、どちらの意味なんでしょうか?

補足日時:2007/11/11 06:06
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!