プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

 韓国語はぜんぜん知らないんですが、テレビなどから耳に入るのを聴いてますと、語尾が「………スミラ」(と聞こえます)で終わることが多いように思います。
 この「スミラ」というのは、どういう意味なんでしょうか?

A 回答 (2件)

発音を書くと難しいのですが「~です。

」という意味の言葉が「~スミラ」と聞こえているのです。

sumnidaと発音しているのですが、Mには「U」が付いていません。ですから、「~スミラ」と聞こえるのです。

日本語は「ん」以外は開音節ですが、韓国語には閉音節が結構あります。

日本人は閉音節を聞き取ることが苦手で、母音をつけて開音節にして発音してしまうのでなおさらに閉音節が聞き取りにくくなるのでしょうね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ご回答いただきまして、たいへんありがとうございました。
 「開音節、閉音節」……はじめて聞くことばです。閉音節が聞きとりにくいということは、発音しにくい、ということにもつながるんでしょうね。

お礼日時:2002/09/16 08:20

「スミラ」じゃなくて「スミダ」と表記されることが多いですね。


確かに「スミラ」と聞こえますが。(笑)

意味は日本語でいう「です、ます」だそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ご回答いただきまして、たいへんありがとうございました。
 なにかの本に、韓国語と日本語は構文が同じ、と書いてありましたが、やはり両方とも、英語の“is”にあたるものが語尾にくるんですね。
 こんご、さいごは「ラ」じゃなくて「ダ」だと、しっかり頭にいれて聞くことにします。

お礼日時:2002/09/16 08:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!