アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんにちは。
化学反応式を書いているときにいつも悩むので質問します。
これらの数字は英語、日本語のどちらで読めばいいんでしょうか?

・Ca^2+(カルシウムの二価の陽イオン)
シーエーツープラス?シーエーにプラス?
・C60(フラーレン)
シーシックスティ?シーろくじゅう?
・2H2O(水分子2つ)
ツーエイチツーオー?にエイチツーオー?

A 回答 (7件)

相手に伝わりすればどう読んだってかまいません。


Ca^2+「シーエーツープラス」だろうが「シーエーにープラス」だろうが何の問題もないです。
ただ、「シーエーのにじょう」なんて読む人がたまにいて、違和感を感じるどころか、こいつ何も分かっちゃいないなと感じます。伝わってはいるんですけども。

私はエタンC2H6なんかは「シーツーエイチろく」ってよぶことが多いですが、そのへんは#1さんのおっしゃるように「6以上は日本語のことが多い」という奴でしょうか。とは言ってもこれで呼び方が固定されてるわけでもなく、時には「シーにーエイチろく」と呼ぶこともありますし。

あ、私が「に」を伸ばして「にー」と言うのは西日本生まれだからですが。(一文字の言葉は語尾を伸ばして2音節にする)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

「にじょう」に笑っちゃいました。
私は「シーツーエイシシックス」って読みますね。
6以上では日本語っているのも面白いですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/01/15 17:08

#6の


>>Ca2+ → かるしあむあいおん
よりは
キャルシウムカタイオン
が普通でしょう。
日本語的発音ではカルシウムカチオンですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

カチオンまで言うんですか。
英語圏でもいろいろな言い方があるんですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/01/15 17:17

●相手が日本人の場合(自分も含む)


・Ca2+ → しーえーにーぷらす
・C60 → しーろくじゅう
・2H2O → にばいのえっちつーおー

●英語で言う場合
・Ca2+ → かるしあむあいおん
・C60 → すぃーすぃっくすてぃー
・2H2O → つーもーるきゅーるずおぶうぉーたー
    • good
    • 0
この回答へのお礼

英語ではツーエイチツーオーだと思ってましたが
いろんな言い方があるんですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/01/15 17:15

>2H2O(水分子2つ)


わたしはいつも
「二倍のえいちつーおー」か「二分子の水」と読みます。

>Ca^2+(カルシウムの二価の陽イオン)
シーエーにープラスと読みたくないのでカルシウムイオンと読んでます。
「にー」と伸ばすのは必ずしも上方だからではありません、阪東でも「にィ」と読むことは多いです。
いっち、にい、さん、しい、ごお、ろっく、ひっち、はっち、きゅう、じゅう
実際には↑のように読むのが阪東でも普通です。
子供達のお遊びを見ていると分ります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

カルシウムイオン……それいいですね!
参考になりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/01/15 17:13

私は,ということで...



Ca2+ → かるしうむ に ぷらす
C60 → しー ろくじゅう
2 H2O → に えいちつーおー
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはりこの読み方が多いみたいですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/01/15 17:05

こんばんは。



色々と流派はありますが、
学生時代から今に至るまで、私の周囲でもっとも使われている読み方を示すことにします。

・Ca2+  しーえーにーぷらす  (喋るときは「に」を「にー」と伸ばす人が多いです。)
   「つー」と読んでしまうと、たぶん、Caが2個あるような感じを与えてしまうと思います。

・C60  しーろくじゅう
   (Cが60個なので、しくすてぃー と読みたいところですが、ちょっとキザな感じです。)

・2H2O  に・えいちつーおー


以上、ご参考になりましたら。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

これが一番使われてそうですね。
前に付く数字・右上肩付きは日本語、って感じでしょうか。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/01/15 17:04

読むのであれば、「カルシウムイオン」「フラーレン」「水二分子(水が二分子であることが伝わればいいでしょう)」です。



化学式などを読み上げるときに、例えばCを「シー」と読むことはありません。

文字をそのまま読み上げるのであれば、ルールなんてないですから伝わる方法で構いません。
でも数字は6以上で日本語で読むことが多いかもしれませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

化学反応式も名前で読むんですか。
はじめて聞きました。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/01/15 17:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!