一般の会話などでの話ですが、出だしのメール文で、メールしてくれてありがとう。というのをThanks for your emailという表現をよく使います。でも逆に自分が受け取る側のときは相手はこの言い方ではないことが多いです。(忘れてしまったのですが・・・)今回はこの「メールをありがとう」をThanks for your email以外の表現で日常使われる言い回しを知りたいのです。教えてください。
ちなみにnice to hear from youなどもそうですよね? 私はたまにThanks for sending meと使いますがこれは間違えでしょうか?(ggreeting cardなどでたまに見かけるせりふだったので・・・)
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
"Hi!"という挨拶に"Hi!"と応じるのは普通です。
同じフレーズを使っていけない理由は全くありません。"Thank you!"に"Thank YOU!"と応じるのも普通です。わざわざ異なる表現を探し求める必要はないと思います。>私はたまにThanks for sending meと使いますがこれは間違えでしょうか?
私には、"send"の直接目的語が見当たらないので、非常に落ち着かない気がします。"Thanks for sending me your message."などと完結させたいところです。
>ggreeting cardなどでたまに見かけるせりふだったので・・・
日本製のグリーティング・カードの英語を信じてはいけません。
>Thanks for your email以外の表現
"Thanks for your response."、"Thanks for your suggestion."、"Thanks for your opinion."などいくらでもありますが、月並みで悪いことはありません。
Googleで例文を収集する際に気をつけて頂きたい点があります。必ず、「フレーズ検索」を使用し、「地域」を「アメリカ合衆国」に限定することです。でないと、アジア諸国(日本を含む)、中近東、中米、南アメリカなど、英語を母国語としない国々のホームページの文例も拾ってしまいますので、本当に正しい用法かどうか分らなくなります。
No.2
- 回答日時:
英語では、全く同じ挨拶を返すのはイキではないとみなされます。
たとえば「Hello」といわれたら「How are u」で返すのが自然です。
Thanks for your emailと書かれて、これが決まり文句だとしても、Thanks for your email, tooなどと返すのはかなりダサいので、しないでしょう。
Thanks for your emailは自分は受けたことがありますが、ネイティブからだったかはわかりません。自然すぎて疑いませんでしたがたぶんあってるはず。。。
thanks for sending も間違いではないと思います。
他に、(Im) (so) happy to hear from you とか Glad to see youなども見ます。
他には、私的なメールであれば、むしろ決まり文句よりも、勝手にその場で考えて使ってくるのではないでしょうか。
これらを確認するのに一番よい方法は、実はGoogleです。
"nice to hear from you"で検索すると、150万件でてきます。
この確認方法の名称は忘れましたが、実例探しに極めて有効です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
- 英語 英文の日本語への和訳を 3 2022/10/01 17:12
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 be sorry for doingとbe sorry to have doneの意味の違いについて 2 2023/06/09 13:57
- ハッキング・フィッシング詐欺 walmartから身に覚えのないメール 2 2022/09/12 09:28
- Gmail チャットGPTの登録ができない 1 2023/03/07 02:43
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
日本語では区別されてなくて、...
-
教えてください(英語)
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
半角のφ
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
revert
-
大分類、中分類、小分類
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報