No.2ベストアンサー
- 回答日時:
Ain't No Stopping Us now
< There ain't no stopping us now
< There is no stopping us now
= It is impossible to stop us now
もちろん非標準的な言い方ですが「~することはできない」という意味なら no だけを省略することはできません。no+-ing の形に意味があり、むしろ No stopping us now とすれば主語も動詞もない省略文ですが多重否定を含まない表現になります。
Ain't stopping us now なら It ain't stopping us now など「(それは)私達を止めようとはしていない」の主語を省略したものにとらえられます。
多重否定の表現が良くないとされるのは文法が整備される過程で否定語の複数使用は“論理的に”おかしいということで教養のある者は使うべきではないと排除されそれが教育やメディアで守られてきたからです。
英語(や他のヨーロッパ語)では本来否定語を複数使用しても日本語の「~ないことはない」のように打ち消し合うことはなくむしろ協調して強調するだけです。 not unusual のような表現(これも二重否定と呼ばれることがありますが構文的には単純否定)とは根本的に異なります。
中期英語など古い文献には I could not find nothing nowhere.「どこを探しても何も見つからなかった」のような文が普通にあり、こういう性質は時代を超えて口語の中には生き続けているのです。いかに非標準の口語といっても否定と肯定があいまいになるのはまずいですから、本当に混乱するなら生き残っていないはずです。良くないとされるのはただ教育のせいです。
No.3
- 回答日時:
>Ain't にすでに notが含まれているので変に聞こえませんか??
>Ain't stopping us nowであればわかりますけど。
#1欄にいただいた上記お礼を拝見しました。もちろん変ですよ(そう書きましたよね)。歌詞では、ごく一般的です。まあ、「ら」抜き、くらいに思っていてください。
また、とかく、こういう表現は二重否定だの多重否定だのと、日本人のあいだでは誤解されるようですが、単に、文法の間違いが定着しただけのものです。
No.1
- 回答日時:
ここでの「Ain't No Stopping Us now」
=「There is nothing stopping us now」を意味する田舎の方言
=「私たちを止めるものは、もう何もない」を意味する田舎の方言
です。
「ain't no」とか「ain't nothin'」のような表現は、ポップ・ソングによく登場しますが、南部方言→黒人ブルース→白人ロック→ポップス、という流れをくみながら、砕けた感じや若者らしさを演出するようになった、よくある言い回しです。都会に行って、日常会話で使ったら、ただの無教養な人だと思われて、学校の先生などにたしなめられます。
この回答へのお礼
お礼日時:2009/02/22 15:53
Ain't にすでに notが含まれているので変に聞こえませんか??
Ain't stopping us nowであればわかりますけど。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 否定語が多く意味が取れません 4 2022/11/27 20:28
- 英語 「no one would be any the wiser」という英文について 6 2022/11/18 15:39
- 英語 英語を教えてください。 While the station is undergoing repair 4 2022/11/28 12:34
- 英語 提示文の不定冠詞がかかる単語について 14 2022/09/13 23:57
- 英語 未来進行形の使い方 5 2023/04/12 08:20
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 日本語 「~する必要はないのではないでしょうか」はおかしい? 10 2022/08/21 20:15
- 英語 提示文の文の構造について 4 2023/01/14 12:52
- 英語 "want somebody's butt"について 7 2022/09/07 14:43
- 英語 関係代名詞 whatについてです。 右ページの4番、5番がよくわかりません。 You have ma 1 2022/11/29 19:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
1台、2台…の英語での書き方
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
スラングかな?
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
afterの用法について
-
Please be advised
-
「…してきている」という表現に...
-
女性に対する表現について(lov...
-
by walk と on footの違い
-
What do you do after school? ...
-
“大型犬”、“中型犬”、“小型犬”...
-
in〜ingとwhen〜「の時」の違い...
-
「新しい顧客を開拓する」は英...
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
Big HUG?
-
ラプンツェルに出てくる台詞ど...
-
headed to heading to について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
1台、2台…の英語での書き方
-
by walk と on footの違い
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
ほわほわしてるってどういう意...
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
afterの用法について
-
Big HUG?
-
Please noticeとPlease be noti...
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
女性に対する表現について(lov...
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
ギラギラした目とはどういう意...
-
Please be advised
-
「…してきている」という表現に...
-
This is who I am.どういう意味...
-
スラングかな?
おすすめ情報