アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんばんは。
今までも何回か英語の質問をさせていただきました。半年くらい毎日欠かさずラジオのリスニングをやっていたらかなり詳しい内容まで理解できるようになりました。
なので、今度はyear,ear bought,boat, cold,calledとかの似た発音の単語も聞き取りたいです。
そこで、英語を勉強したいと思うようになったきっかけのELLEGARDENをまた聞きまくってます。

この曲の最初のほうの'year'という歌詞は英語圏の人から聞いてもyearかearかは違いが分かると思いますか?
(高校を中退して、独学で英語を身につけたという意味では日本人の中でもかなり凄いほうだと思ってELLEは崇拝してますw)
留学経験がある方とか、英語に詳しい人とかの考えが聞きたいです。

A 回答 (1件)

「最初のほうの'year'」というのは、歌の出だし「Twenty years」の「years」のことですよね? だとしたら、明らかに「ears」ではなくて「years」だと私は聴き取れますので、当然、英語圏のネイティヴにも聴き取れるはずです。



もちろん、文脈からしてどう考えても「years」だから先入観でそう聴き取ってしまう、というのもあるでしょうけれど、「y」音をしっかり入れて発音しているので違いがわかります。ただ、確かに「ear」と変わらない発音で「year」と言う時もありますよ。一般的には、その程度の違いです。なので、たいていは「文脈から聴きとる」という感じですね。

ちなみに、ボブ・ディランの「風に吹かれて」に、文脈上「ears」とも「years」とも解釈できる歌詞があるのですが、ディランがレコードではっきりと「ears」と発音していて、さすがは歌詞を大事にする歌手だと感じたことがあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
やっぱりyの音を発音できているんですね!!
僕もearとはちょっと違うなとは感じていましたが自信が無かったので・・・・^^;

ボブディランは知ってます!
歌詞を意識して聞いてみたいと思います。

お礼日時:2009/04/29 07:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!