プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

コグニティブ無線に関する英論文を読んでいるのですが、
「インカムベント」という単語がわかりません。

コグニティブ無線に関するなんらかの専門用語だとは思うのですが、
分かる方いましたら教えてください。よろしくお願いします。

ちなみに、訳すと現職者と言う意味になるのですが、当然その意味では訳がおかしくなります。

A 回答 (1件)

"cognitive radio" なるものについては質問文で初めて知ったシロートです。


検索してみると、"hidden incumbent system detection of MAC layer" などという文章で使われているところから見て、"incumbent" は「生きている、稼働している(システム or ノード)」と取れば意味が通るのではないかと思います。
# 文脈からの推測なので、裏は取ってません:-P

あと、この手の質問はある程度前後の文脈も含めて提示すると答えがつきやすいかと。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

調べていただいたんですね、ありがとうございます。
そのように訳して一度論文を読んでみたいと思います。

お礼日時:2009/07/09 12:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!