プロが教えるわが家の防犯対策術!

ネットで「海外で行きたい場所」を書いた時に
イタリア人に「イタリアはどう?」と英語で聞かれました。

以下のように返答したいです。

イタリアにはいつか友達と行くつもりです。
おすすめの場所はありますか?(あったら教えてね)

英訳するとどのようになりますか?
とりあえず自分で訳してみたのですが、より自然な書き方があったら教えてください。

I'm going to go to Italy with a friend.
What's your recommend place in Italy?
(favorite placeの方が自然でしょうか?)

A 回答 (2件)

旅先で現地人にお薦めを聞くときによく使います。



Which **** would you recommend?

初対面の人にも失礼にならない丁寧な表現なので
****にrestaurantだったりsightseeing area等を入れれば、この1文で色々応用できますよ。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

ありがとうございます!
とても便利そうです。しっかり覚えておきますね!

お礼日時:2009/10/14 09:55

1.イタリアにはいつか友達と行くつもりです。


2.おすすめの場所はありますか?(あったら教えてね)

1. Some day I would like to visit Italy with a friend.
2. Any recommendations?

1. 「いつか」が必要です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!
参考になりました^^

お礼日時:2009/10/13 19:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!