プロが教えるわが家の防犯対策術!

こんにちわ
質問させていただきます。

今、「獣の奏者」を読んでいるのですが、
「霧の民(アーリョ)」

「戒めを守る者(アォーロゥ)」

「雑穀から作る無発酵のパン(ファコ)」

「神々の山脈(アフォン・ノア)」
など、独特な読み方を付けている言葉がありますよね?
この言葉ってどこか外国の言葉なのですか?

なんだかとても面白い言葉で気になったので・・・

知っている方、教えてください!

A 回答 (1件)

本の後ろの作者紹介にもありますが、上橋氏の大学時代の専攻は文化人類学でオーストラリアの原住民「アボリジニ」を研究。

現在の本業は大学の助教授です。
たしかNHKのインタビューで、各地の原住民に伝わる伝説的なものが好きで、本の原案はそこから沸いてくる・・・的なことを話されていたと・・・うろ覚えですが。
おそらく、どこかの原住民部族の言葉が、語源ではと思いますが、どこの国の言葉かまでは、さっぱりです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答えいただいてありがとうございます!

なるほど~
原住民部族の言葉なのですか!
ずっと気になっていて、スッキリしました!

ありがとうございました!!!

お礼日時:2009/11/02 14:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!