アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

 日本語を勉強中の中国人です。ライブの録音を聴いています。聞き取れない内容があります。歌手は何をしゃべっているのか教えていただけないでしょうか。

 「ありがとうございます。ありがとうございます。若干手が( )乾いているね。足が( )ということですね、せっかくみんなと( )体を( )ちょっとここで( )のレスポンス、ね、押してみたいなと思いますけれども、よろしくお願いできますか」

 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (6件)

1


若干手がかじかんでる
2
足が→×
拍手の色がね
3
せっかく(せっきゃく)みんなと、こういう風にですね、えぇ~と。。
4
体を使って?????
5
コールアンドレスポンス

4番は解りませんね
ただこの人の日本語は日本人にも解りにくい発音でしょう
息が切れているので折角をせっきゃくと発音したりしている

わざわざ中国人を語らなくても日本人の俺より上手な日本語で質問してるよな・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/12/12 22:13

ありがとうございます。

ありがとうございます。若干手がかじかんでるからの~、乾いているね、拍手がね今日ね。え~、そういうことですね。え~、せっかくみんなと、こういうふうにですね、え~、体をつかってですね、え~、まじわりをもてているので、え~、ちょっと、ここで、コールアンドレスポンス、ね、押してみたいなと思っておりますけれども、よろしゅうございますか?」

※若干手がかじかんでるかの、
↑この部分は、何って言ってるのか、わからないです。
「かじかんでる」だとすれば、寒さで手が自由に動かない、という意味です。

※コールアンドレスポンス
メイン・ボーカルとコーラスが呼応した形で演奏されることで、いわゆる「掛け合い」のこと。

※よろしゅうございますか?
「よろしくお願いできますか」という意味です。

この人の日本語は下手なので、これで勉強しない方がよろしいかと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 早速のご回答ありがとうございます。とても参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/12/12 22:17

こんにちは。


私には次のように聞こえました。
音量を最大にして聞いたので多分あっていると思いますが、ちょっと聞き取りにくいですね^^;

「ありがとうございます。ありがとうございます。若干手が(かじかんでいるから、あのう…)乾いているね(拍手が今日はね、)ということでですね、せっかくみんなと(こういうふうにですね、えー)体を(使って、えー、交わりをもてているので、えー)ちょっとここで(コールアンドレスポンス、ね、をしてみたいなと思っておりますけども、よろしゅうございますか)」

コールアンドレスポンス
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B3%A1%BC%A5%EB …

途中に「ね」が入って切れていますが、
コールアンドレスポンス“をしてみたい(する)”と言っているのだと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ご親切に回答していただきありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/12/12 22:20

次のようにしゃべっています。



『ありがとうございます。ありがとうございます。若干手が【かじっけかんでいるかなと。】乾いているね、【拍手が今日はね。えー、そういう】ことでですね、【えー、】せっかくみんなと、【こういうふうに皆さんね、えー、】体を【使ってですね、うー、交わりを持てているので、えー、】ちょっと、ここで【コールアンド】レスポンス。ね、【を】してみたいなと【思っており】ますけれども、よろ【しゅうござい】ますか。』

「かじっけかんで」は、「かじかんで」と言うのに詰まってしまってこのようになっています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ご丁寧に回答していただきありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/12/12 22:23

No.3です。


細かいことになりますが失礼いたします^^;

> ということでですね

二音目の「う」は言っていないように思ったので(声の大きさもそうですし、「そ“う”」と言うには時間的にも短い気がしました)、「そ(“そ”いうこと)」ではなく「“と”いうこと」としました。

※前回の投稿ではこの前に「えー」を入れ忘れました。

> かじかんでいるから、あのう…

これに関しては、「かじかんでいる」の正確な発音はNo.4様のおっしゃる通りだと思いますが、語尾は「から、あのー」もしくは「から、あのう」となっているように思います。

読解には関係ないですが少し気になったので^^;

きちんとした日本語だけではなくて、こういったくだけた日本語を聞いておくのも勉強になるかもしれませんね。
ここまでの人はいなくても、日常の会話では、文法にのっとってきちんと話されていないことも多いですからね^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 細かいところまで教えていただきありがとうございます。とても参考になりました。ヒヤリングが苦手なので、たくさんの聴くチャンスをよく利用したいと思います。本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/12/12 22:29

何度もすみません^^;



> 体を(使って、えー、

ここに関しては私の聞き間違いでした。
お二方が書かれている「体をつかって“ですね”、えー」が正しいと思います。

> こういうふうにですね

私には、No.1様、No.2様と同じようにこう言っているように聞こえました。

何度も失礼いたしました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 何度もご丁寧に回答していただき誠にありがとうございました。

お礼日時:2009/12/12 22:32

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!