ive pretty much come to the conclusion that every guy tries to run game on ...
解決済
- 気になる
- 0
- 件
- 質問日時:
- 回答数:2件
ive pretty much come to the conclusion that every guy tries to run game on every girl they see thinkin that fb and twitter wont tell it all
私は〈すべての男たちは女の子を騙そうとする、男たちが何を考えているかはfacebookeやtwitterではわからない〉という結論に至った。
という意味であってますか?
they see thinkin ってのが特にわかりません。なぜこういう文章になるのでしょうか。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
瑣末なことですが、#1 の回答者へのお礼の中で
'...they see,( I am ) thinking that fb...'
と書いておられますが、私は ,( I am ) を挿入するのは適切ではないように思います。
... that every guy tries to run game on every girl they see thinking that ...
とつながるような気がします。つまり、thinking の動作主は they (= every guy) ではないでしょうか。
tries to run game on every girl という行為と thinking ... は、同時進行だと思います。
No.1
- 回答日時:
the-uglyさんの結論は十分に正しいですが。
'they see thinkin'といってもこういうふうに分別すればよかった:
'...they see, thinking that fb...' というによむべきでしょう。
「どんなやつでもがすべての女の子に口説いても、そのうちfacebookやtwitterでも女にやつのぼろを出す」という意味だと思います。
下手な日本語ですみません!
なるほど!
'...they see,( I am ) thinking that fb...'
こういうことですね。
try to run game on every girl they see =目に入った全ての女の子を騙そうとする
fb and twitter wont tell it all = web上ではそういう行為は表面化しにくい
直訳としてはこういう感じですかね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 文の意味を教えてください 1 2023/08/11 14:38
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"relationship between"
-
カッコに入る英語と訳を教えて...
-
He has gone He is gone
-
和訳をお願いしますm(_ _)m In ...
-
とあるTOEIC教材の文章の構文で...
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
VOAは現在も著作権フリー?
-
和訳の添削をお願いします。
-
この国では何歳で運転免許を取...
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
英語 比較 言い換えの問題です...
-
英文の構造を教えてください。
-
英作文の添削お願いします。
-
英語
-
英訳をお願いします・・
-
Not only for A but also for B...
-
「業務上知り得た」という英語...
-
英文を書いてみたのですが添削...
-
eBayでのやり取りなのですが、...
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
"relationship between"
-
He has gone He is gone
-
all of the と all the の違いは?
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
any other とthe otherの区別
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
動作動詞 become について
-
some と some of the の違いは?
-
負担にならないとよいのですが...
-
息子へのメッセージ・・・ 英...
-
<正誤訂正> 英語堪能な方教...
-
not only but also について
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
-
この文の文構造と訳を教えてく...
-
契約書を送りますのでご確認く...
-
英語の誤文訂正問題です
-
意味を教えてください
-
副詞 just の位置
おすすめ情報