No.1ベストアンサー
- 回答日時:
あまり巧みな言いまわしを使うと、「あ、こいつは英語ができる」と思われて、ぺらぺらとまくし立てられちゃうことがあるので、少々不器用なくらいの素朴な言い方の方がいいでしょう。
少なくとも私はアメリカとオーストラリアで、下記の程度の英語でなんとかコミュニケーションをとってきました(^_^;)
>>・家事手伝い(無職)
I'm jobless now. I do only housework.
(houseworkは手伝いではなく単に家事です。外国では子供が家の手伝いをするのは当たり前なので、"only"を付けたほうが伝わりやすいと思う)
>>・名前だけ借りてます
? 誰の名前を何で借りているのかわからないので保留。
>>・アルバイトを探してます
I'm looking for a part-time job.
(Arbeit はドイツ語なので英語圏では通じません。何か労働や作業の意味でとられちゃうかも)
>>・○○と○○に行きました
I've gone(visited or seen) to ○○ and ○○.
(観光ならvisitのほうがいいでしょう。seenは「見てきた」という意味を強調したいとき)
>>・○○と○○へ行きたいです
I want to go(visit) to ○○ and ○○.
I'm going to go to ○○ and ○○.
(be going to~ は、はっきりと行く予定がある、これからすぐ行くつもりだ、という場合に使います)
>>・たくさんの国に行きたいです
I want to visit many countries.
(many は a lot of でもいいかも)
No.2
- 回答日時:
「名前だけ借りてます」の状況が、例えば会社の厚生宿泊施設に他人の名前を借りて泊まったりする場合には、
I use his(her) name on the (hotel) register.
あるいは、
I use his(her) name on the rooming list.
となります。
「○○と○○に行きました」の場合も単に「行った」ことを言うのであれば、
I went to ○○ and ○○.
「行った」経験を言いたいのであれば、
I've been to ○○ and ○○.
となります。米語の略式では、
I've gone to ○○ and ○○.
とも言います。
I've は、I have の略です。
「○○と○○へ行きたいです」
「たくさんの国に行きたいです」の場合も少し控えめに丁寧に言う場合には、
I'd like to go to ○○ and ○○.
I'd like to go to a lot of countries.
「たくさん」を強調したい場合には、
I'd like to go to a whole lot of countries.
となります。
I'd は、米語では、I would の、英国語では、I should の略です。
この I'd like ~ は、「~が欲しい」の丁寧な言い方ですが、レストランなどで注文するときにも、
I'd like a cup of coffee. =「コーヒーを下さい」
というふうに使えます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- 洋楽 エンゼルススタジアムで国歌独唱していた方のお名前、その国歌が聴くことの出来るURLなどについて 7 2022/04/09 19:01
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 大学受験 高三で英検四九レベルです。 こんな私が高三のマーク式進研模試受けたら偏差値30行きますか? 明後日な 4 2022/05/28 11:37
- その他(悩み相談・人生相談) 親が過保護すぎる 10 2022/06/21 23:38
- 大学受験 高三で英検四九レベルです。 こんな私が高三のマーク式進研模試受けたら偏差値30行きますか? 明後日な 2 2022/05/29 17:46
- 大学・短大 日本の大学で英語以外の言語を専攻してる奴へw お前人生詰んだじゃんw死んだも同然だなwその言語一体い 5 2022/09/21 17:04
- フランス語 フランスパリバ銀行解約を日本でする方法を教えて下さい。 いずれ戻るつもりで口座は締めず、親の介護で1 1 2023/02/01 02:32
- 賃貸マンション・賃貸アパート 賃貸物件の探し方について 4 2022/09/06 11:55
- 韓国語 韓国アイドルのサイン会に行くので、会話上で伝わりやすい韓国語に翻訳してほしいです( ; ; ) 「こ 1 2022/08/23 22:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
(道の)邪魔だなあ。って英語で...
-
英語の発音でお聞きします。 ア...
-
腹が減っては軍はできぬ (はら...
-
派生語
-
提示した否定疑問文でtooが使わ...
-
英語
-
As well (また)について
-
通訳になれるでしょうか?
-
関係代名詞の先行詞は?
-
ヒッグという名前は英語で書く...
-
"That’s so cliche"の文法上の...
-
これは何と読みますか?
-
やばいよ やばいよ 早くしない...
-
高校英語の現在形で、確定した...
-
英語 この問題の(2)を考えても...
-
"Let's get you some tea"の"us...
-
「これはリンゴという果物です...
-
S looks like...とIt looks lik...
-
ensure の訳し方
-
a friend's partyがa-friend's ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「no+比較級」の2つの異なる...
-
英語の義務教育は日本に必要か?
-
"parts of"と"parts to"のニュ...
-
not+比較級と、no+比較級に共...
-
異動の意味の"be moved"の後に...
-
英語を話せたり読めたりするメ...
-
この英文の意味を教えてください。
-
英文解釈です。 "Life is so sh...
-
何で英語って和訳すると人それ...
-
ペプシの袋の英語について
-
willがなぜ単純未来
-
"best luck"ではなく、"best of...
-
英語に詳しい方教えてください。
-
『valued +名詞 ⇒「名詞側から...
-
ハンサムという言葉について(...
-
"run A by B"について
-
英語の冠詞の定義がよく分かり...
-
ギザギザ の英語
-
すごくしょうもないですが、be ...
-
コーヒーメーカー?
おすすめ情報