dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

是非、お教えください。
RECOMMENDS that governmnents formulate national policies and regulations with respect to the import, local production, sale, and distribution of drugs and biologicals so as to ensure that essential drugs are available at the various levels of primary health care at the lowest feasible cost; that specific measures to taken to prevent the over utilization of medicines; that proved traditional remedies be incorporated; and that effective administrative and supply systems be stablished.

measures to taken のところなんですが、なぜ、measures to be taken あるいは、measures be takenにならないのでしょうか?
かなりフォーマルな文書からの引用ですので、適当な英文ではないと思います。よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

recommend のあと,


that 節で仮定法現在による原形 formulate
最後にも that の後,be incorporated とあります。
よって,真ん中の that の後も specific measures be taken
とすべきです。

単なる誤植ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Thank you very much!!!

お礼日時:2010/01/21 22:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!