アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英訳お願いいたします。


・11月~3月であなたが都合の良い月はいつ?


‥って言ってもまだ分からないよね?





・最近やっと暑さが和らいできたよ。



・家の近くにあるジムに入会したよ。
仕事がお休みの日と仕事が終わってから週に2~3回は行くつもりなんだ。


・今月末はちょっとだけハードスケジュールなんだ。友達といとこの結婚式があるの。
行くのが本当に楽しみだよ!




以上です。ありがとうございます。

A 回答 (1件)

・11月~3月であなたが都合の良い月はいつ?


What month is convenient for you from December to March?
‥って言ってもまだ分からないよね?
I know I said you will be…..?
・最近やっと暑さが和らいできたよ。
The heat let up of late.
・家の近くにあるジムに入会したよ。
I have joined a gym near my house.
仕事がお休みの日と仕事が終わってから週に2~3回は行くつもりなんだ。
I will go there to try physical training on a day off and two or three times every week.
・今月末はちょっとだけハードスケジュールなんだ。友達といとこの結婚式があるの。
行くのが本当に楽しみだよ!
I am on a tight schedule a little at the end of this month. I have the weddings, for my friend and one of my cousins.
I’ m leally looking forward to attending them.

ご参考に!  ご確認を!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

nochi3様


ありがとうございます!

お礼日時:2010/09/16 00:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!