アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

外国人の方に英語で「写真を撮ってください」とカメラを渡されました。
私は英語が得意なほうではありませんし、何よりとっさの事だったので、
無言で撮るしかありませんでした。

そこで、今度そういう場面があった場合に言える様、以下の言葉を英語で表現するとどうなるか教えてください。

「はい、いいですよ」「ハイチーズ!」「(液晶画面で)確認してください」

出来れば簡単で覚えやすい方が良いです。
それではよろしくお願いします。

A 回答 (5件)

 


Are you OK ?
準備できたかの確認

Say cheese. 或いは、Smile.

Is it OK ?
カメラを渡しながら言う
 
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。
簡単でとっさのときにもすぐに出てきそうです。

お礼日時:2010/11/04 10:55

* Sure. No probllem. ええ、いいですよ。



•say cheese
《写真を撮るときに》はい笑って◆【語源】「チーズ」と言うと口が横に開き歯が見えるので笑顔を作りやすい。
•Say cheese!
はい、チーズ!◆写真撮影
•No problem. Okay, here we go! Say cheese!
だいじょうぶですよ。さあ、撮りますよ。はい、チーズ! 全文表示
•All right, here we go, everybody! Look at the camera and say cheese on four! One, two, three, cheese!
さあ、いくよ、みんな。カメラを見て。三つ数えたらチーズと言ってね。いち、にー、さん、チーズ!◆【場面】写真撮影

http://eow.alc.co.jp/say+cheese/UTF-8/?ref=sa

* Look see the liquid crystal display.

液晶画面を見て確かめてね。(何を確かめるかは言っていませんが、通じると思います)

* Confirm whether a photograph was taken properly on the [liquid crystal] display.

液晶画面でちゃんと写真が撮れたか確認してください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
ハイチーズ!ってこっちが言うとこではなく、笑顔をつくるために、相手に言わせるんですね。
新しい発見でした。

お礼日時:2010/11/04 10:57

>外国人の方に英語で「写真を撮ってください」とカメラを渡されました。



"OK, no problem!" / OK, 良いですよ。

"Are you ready?" / 準備はできましたか?

"Three, Two, One,..." / 3、2、1、...

"Say Peace!( KIMUCHI!、 Sydney! KIWI! Cheese!)" 
 / はい、ピース!(キムチ!、シドニー!、キウイ!、チーズ!)


↑ここは口元が笑顔になるなら臨機応変に何でも良いですよ。w
相手が韓国人旅行客ならキムチ!ってウケルと思います。
場所、または人がオーストラリア人ならシドニーもウケます。 適当に自分で決めてください。


そんな感じで外国人との出会い楽しんでください。
軽く観光のお手伝いしてあげるだけでも喜ばれて今度は彼らの家に招待されたりしますよ。w
そういった偶然の出会いってとても楽しいですよね。


そんな感じで素敵な出会いを
Good Luck Chya!
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。
ただ、事前に国籍がわからないと・・・
Where are you from?
でしたっけ?
がんばってみます。

お礼日時:2010/11/04 11:01

39と言ってカメラ持って逃げる(^_^)v



はーい、スマイルプリーズでいいですよ。
    • good
    • 1

デジカメだったら「念のためにもう一枚」と言って二回撮ってあげるといいかも。



Just in case, one more.
と言ってもう一枚撮ってあげると喜ばれます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!