英訳、助けてください。
十年間離れてみて[ I was gone 10 years ] その間、時々僕の愛する家族たちは(皮肉の意味で)手紙を寄こしては‘we love you so much ' i m so proud of you'` i miss you so much'などと
言いながら、いざここに戻って来て実際に目にしたのは醜いドラマ、嘘、口先だけの愛。。。。
funeral homeで誰が偽りで誰が本物・真実・正直者かこの目でよく見た。
美加ごめんよ、こんな家族の醜態を見せるために君たちをここに連れてきた訳じゃない事を分かってほしい。
約束するよ、1日も早くここから出て行く事を、そして2度とここには戻らない。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
直訳ではありません。
While I was gone for 10 years, my family wrote me saying things like, "We love you," "I'm proud of you," "I miss you so much," etc. Then I came back here only to find their lies, dramas, and lip services.
At the funeral home, I saw who's real and who's phony with my own eyes.
Sorry, Mika. I want you to understand that I didn't bring you here to show you my family's ugly side.
I promise you to get us out of here as soon as possible and never to return ever again.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 英語 高三です。英語の仮定法についての質問です。 「もしあの時あんなに食べていなかったら、君は今そんなに眠 2 2023/06/05 21:02
- 英語 英訳の添削をお願いします 1 2022/05/08 08:31
- 英語 褒め方は"look"がよいのか"be動詞"が良いのかについて 3 2022/08/21 01:20
- TOEFL・TOEIC・英語検定 so that's が何故「それ以来」という意味になるのですか? 8 2022/06/08 18:02
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- 英語 提示文は、全否定か部分否定のいずれなのか等について 1 2023/04/16 17:58
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 どのように訳したらいいか、教えてください 4 2022/12/05 13:05
- 英語 提示した名言の解説について(unless節) 3 2022/12/15 10:30
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
not so much asを本質的に理解...
-
英語の訳について
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
so earlierのように比較級にso...
-
英語でスノーボードで転ぶ(転...
-
I miss you too much と so(v...
-
(例) It’s not good. この否定...
-
英語の慣用表現とイディオム
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
あなたは幸せですか?
-
添削お願いします
-
"look so much alike"について
-
次の選択問題の正解以外の選択...
-
留学ビザの英文エッセイの添削依頼
-
Such~that構文について。
-
英訳・・・・久しぶりに楽しい...
-
How is your day going so far?...
-
同義語について
-
mashallah cute kid very dange...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
How is your day going so far?...
-
title とpositionの違いについ...
-
未来進行形
-
soの位置がここなのはなぜ Don'...
-
not so much asを本質的に理解...
-
日本文を英語に直してください ...
-
Thank you so very much…って??
-
He said soは、第3文型になるで...
-
再帰代名詞の「~もまた」の用...
-
英語でスノーボードで転ぶ(転...
-
I think so, too.のtooについて
-
So ~ as と As ~ as の違い
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
彼に!メッセージを!
-
英語の慣用表現とイディオム
-
(例) It’s not good. この否定...
-
歌詞の中に分詞構文のある80年...
-
英訳・・・・久しぶりに楽しい...
おすすめ情報