プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

I have arranged a meeting with my client for tomorrow.

この文章は過去形では×ですか。
もし過去形でもOKならばどういう違いがありますか。

よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

 基本としては、過去に行った行為でも現在の状況に関わることであれば、過去形よりも現在完了形が好まれます。

そのための現在完了でもありますし。過去形だと現在の状況とどう関係があるか(または、ないか)、分かりません。

 お示しの文ですと、明日予定の顧客との打ち合わせの準備が終え、かつ、それが今も大丈夫だと言うことを示しています。これを過去形に変えると、とにかくいったんは準備した、でも今はどうなっているか分からない、といった感じになります。

 ただ米国では、現在完了が好ましいところでも、過去形で言う傾向があります。たとえば契約が有効なうちは、we have signedと言うところですが、米国ではwe signedと言うこともよくあるようです(契約が失効したかと、ちょっとびっくりすることも)。

 ですので、、お示しの文が過去形でも間違いとは言えませんが、私個人としては現在完了を使うことをお勧めします(そのほうが、聞いて「よし、大丈夫なんだな」と安心できますので)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

ニュアンスが伝わってきて納得できました。

お礼日時:2011/01/30 17:21

 過去形で書いても×というわけではありませんが、完了形で書く方が良いと思います。



過去形で書いてしまうと、単なる過去の事実を述べただけになるので、明日の会議の準備をいつしたかが分かりません。
一週間前にしたのかもしれません。

しかし、完了形でいうと、明日の会議に向けて今まで準備をしてきたというニュアンスがあっていいと思います。


子供が「宿題したよ!!」
というとき、
「I have finished my homework!!」
というのと、
「I finished my homework!!」
というのとではちょっと感じが変わりますよね。

前者は今まで頑張って宿題をしたという感じになるけど、後者はただちょっと前に宿題を終わらせたという事実を述べただけになります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

ちょっとした違いですけどよく分かりました。

お礼日時:2011/01/30 17:24

現在完了形はミーティングを計画してきた(今に至るまで)


過去形は過去に計画したという事を言っていて今現時点でその計画をしているかしていないかは問うていません

要は現在完了形を線とたとえるなら過去形は点です、その違いです

では、お大事に★
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

点と線ですね!

お礼日時:2011/01/30 17:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!