アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんにちは。英語名刺を作成中です。
部署名が、○○○本部△△△部×××課と長いのですが、日本語名刺と同じ順で、○○○本部からの表記でいいのでしょうか?
周りをみると、住所のように×××課からの表記にしている部署もあり、悩んでおります。
ご回答、よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

×××課, △△△部, ○○○本部のようにする方が多いです。

 但し英語の場合は、課名などよりもProfessionの方が重視される傾向もあるので、○○ConsultantとかFacilitatorとか職を明記することも多く、その分、グループ名を省いたり、必ずしも日本語と一緒にしなければならないことはありません。また、本部から課まで書くかどうかも決め事ですので、全て書かなくてもOKです。
悩んでしまうようであれば、×××課, △△△部, ○○○本部と書いておけば間違いはありません。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

早速のご回答、ありがとうございました。
住所の記載順に関する情報はたくさん見つけたのですが、部署の順番に関しては、なかなか見つけられずにいたのです。
大変助かりました!!

お礼日時:2003/09/17 23:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A