プロが教えるわが家の防犯対策術!

ドイツの大学に「briefing agent」という役職があるようなのですが、これは日本で言うとどういう仕事をしている人なのでしょうか。自分でもいろいろ調べて、ランダムハウスなどの辞書類を見ましたが、よくわかりませんでした。その役職には、一線の研究者が所属しているようなので、ただの事務職では無いと思います。ご存知の方、よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

僕は知らないのですが、レスが付かないようですので調べてみました。

参考URLに、

"We all have a responsibility for protecting our nation's secrets," the briefing agent said.

「我々は、皆、我々の国の秘密を守る責任がある」とbriefing agentは言った。

とあります。そういうことを言うagentなのでしょうね。この文の前後を読んだらさらに分かるかもしれません。全部読む暇が無いのですが、Germanyという単語が出てくるのでドイツのagentだと思います。他に、"espionage activities"(スパイ活動)とか"Defense Authority"などというフレーズが出てきたりしているので、何か秘密組織の臭いが・・・。読んでみて下さい。英語が分からなければ、以下のエキサイト翻訳で日本語に訳したら、大意は掴めると思います。

http://www.excite.co.jp/world/

参考URL:http://www.ftmeade.army.mil/SoundOFF/archives/SO …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事ありがとうございました!誰からも返事がないので、すっかりあきらめていまして……すみません。なるほど、ネットでそういう調べ方がありましたか。参考にさせて頂きます。
あとから来る人のために、答えが明らかになってから締め切ろうと思います。遅くなりますが、必ずそのときにお礼のポイント付けます。本当にありがとうございました~。

お礼日時:2003/10/21 21:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!